Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque nous observons » (Français → Anglais) :

Nous remarquons la nécessité de ces valeurs lorsque nous observons la répression des droits de la personne, notamment chez les femmes.

We know that these values are necessary when we observe the repression of human rights, especially among women.


Ce sont là d'importants principes qu'il ne faut pas oublier lorsque nous observons le déroulement des événements dans la zone euro.

These are important principles to remember as we watch what is happening in parts of the eurozone.


Je souligne que nous croyons que c'est de cette façon qu'elles sont consommées — en tant qu'aliments. En fait, lorsque nous observons ce qui se passe ailleurs dans le monde, chez nos partenaires internationaux, nous constatons qu'il en est de même.

I would point out that we believe this is how they're consumed as food and in fact when we look, as we do, across the world at our international partners, this is how our international colleagues are also dealing with energy drinks.


Cependant, il est tout aussi vrai que, lorsque nous observons l’Europe de l’extérieur, ou lorsque nous examinons objectivement la situation des économies européennes, il existe également des raisons d’être optimiste.

But it is also the case that when we are looked at from the outside, or when the situation of the European economies is looked at objectively, there is also cause for optimism.


Lorsque nous observons une détente des pressions inflationnistes, c'est le signe que nous devons réviser les conditions monétaires à la baisse.

When we see inflation pressures easing, that's a sign we need to adjust monetary conditions downwards.


Lorsque nous observons ce qui s’est produit à ce jour sur la base des instruments du passé, aucun doute n’est permis.

When we look at what has happened so far on the basis of the instruments of the past, this is quite obvious.


Lorsque nous observons une telle directive-cadre, et que nous la comparons à la directive sur les acquisitions qui a été récemment présentée ici et que nous avons finalement rejetée, nous voyons que cette dernière ne convenait pas à la directive-cadre.

If we examine such a framework directive and compare it with the take-over directive which was discussed in this House recently, and subsequently rejected, we can see that this did not fit into a framework directive.


Lorsque nous observons une telle directive-cadre, et que nous la comparons à la directive sur les acquisitions qui a été récemment présentée ici et que nous avons finalement rejetée, nous voyons que cette dernière ne convenait pas à la directive-cadre.

If we examine such a framework directive and compare it with the take-over directive which was discussed in this House recently, and subsequently rejected, we can see that this did not fit into a framework directive.


Lorsque nous observons les actions entreprises contre la corruption et le tourisme du sexe, et lorsque nous observons la récente et très intéressante ébauche de rapport du conseil international des droits de l'homme sur la responsabilisation des milieux d'affaire, nous constatons que les institutions mondiales envisagent des actions légales et des responsabilités légales.

When we look at the actions against bribery and sex tourism, and when we look at the recent very interesting draft report of the International Council on Human Rights on the legal accountability of businesses, we see that world institutions are considering legal actions and legal responsibilities.


Je pense que c'est pour cette raison que lorsque nous observons la diversité des opinions exprimées ici, il y a d'un côté les scientifiques travaillant dans une vaste gamme de domaines — y compris la santé publique, la médecine, la criminologie et la loi — qui affirment une chose, c'est-à-dire que cette approche est dangereuse.

I think that is why when you look at the diversity of opinion here, on the one hand you have scientists from a wide range of disciplines — including public health, medicine, criminology and law — telling you one story, which is that this is a dangerous approach to take.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque nous observons ->

Date index: 2022-12-25
w