Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque nous accueillons » (Français → Anglais) :

Lorsque nous accueillons ces gens ici, nous devons aussi assumer certaines responsabilités en tant que société.

Once they come here, then there are certain responsibilities we have as a society as well.


Comme vous le savez certainement, monsieur le Président, la question de la sécurité devient problématique uniquement lorsque nous accueillons des visiteurs de l'étranger et que leur présence accroît considérablement les risques.

The security issue, Mr. Speaker, as I am sure you are quite aware, only comes up as a significant concern when we have international visitors and the risk is raised significantly.


Monsieur le Président, une fois de plus, comme le député le sait ou devrait le savoir, lorsque nous accueillons un sommet, nous tentons toujours de tirer parti des retombées touristiques et économiques qui sont associées au sommet.

Mr. Speaker, again, as the hon. member knows or should know, always, when we host summits, we try to capitalize on touristic and economic benefits associated with hosting summits.


À l’heure actuelle, lorsque nous accueillons des électeurs et tentons d'avoir une véritable discussion avec eux, nous n’avons pas vraiment les locaux appropriés pour accueillir sept, huit, neuf ou dix personnes.

When we receive groups of our constituents these days and try to hold proper discussions with them, we do not really have the sort of premises we need to accommodate seven, eight, nine or ten people.


Lorsque nous accueillons des transporteurs internationaux—aux aéroports, aux ports ou au terminal des traversiers—où ces transporteurs imposent des droits aux utilisateurs, les installations nous sont fournies en vertu de l'article 6 de la Loi sur les douanes.

Wherever we have international conveyances being received—at airports, at marine ports, or at ferry terminals—where we have international crossings that charge a toll to users, the facilities are provided to us under section 6 of the Customs Act.


Il est important que notre loi sur l'immigration, comme toutes les lois canadiennes, reconnaisse que, même en périodes de tensions, ce qui est le cas depuis le 11 septembre, nous ne dérogeons pas aux principes fondamentaux que sont l'égalité et la protection des droits de la personne, principes qui nous ont toujours guidés lorsque nous accueillons de nouveaux Canadiens.

It is important that our immigration law, as all law in Canada, recognize that even in times of stress, which has been the circumstance since September 11, we not lose the fundamental principles of equality and human rights that have always influenced our welcoming of new Canadians through the Immigration Act.


Dans les commissions de la Chambre des Communes, nous avions le pouvoir d'initier un régime de surveillance à tous les niveaux du pouvoir exécutif - et pas seulement au niveau des ministres, de la manière dont nous effectuons parfois ici un contrôle de la Commission lorsque nous accueillons ses membres et que nous leur posons des questions. Non, il s'agissait là de séances de deux heures avec le ministre concerné, auxquelles assistaient des fonctionnaires, et à l'occasion desquelles les membres élus de la Chambre pouvaient poser des questions, préparer des questions détaillées et recevaient des réponses détaillées.

In the select committees of the House of Commons we had the power to introduce a regime of monitoring of every level of the executive, not only the ministers in the same way we monitor the Commission sometimes in terms of them coming here and answering questions, but a two-hour session with the particular minister with officials in attendance where the elected Members could ask questions and be prepared to ask questions in detail and to get detailed answers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque nous accueillons ->

Date index: 2022-03-06
w