14. demande instamment à la Commission, une fois que les négociations sur les différents chapitres auront commencé, de recommander, conformément au traité sur l'Union européenne et après consultation du Parlement européen, la suspension des négociations en cas de violation grave et persistante des principes de liberté, de démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, des droits des minorités et de l'état de droit;
14. Urges the Commission, once the negotiations on the various chapters have started, to recommend, in the event of a serious and persistent breach of the principles of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms, the rights of minorities and the rule of law, and after consultation of the European Parliament, the suspension of negotiations, in line with the Treaty on European Union;