Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque les gouvernements manquent systématiquement » (Français → Anglais) :

D'ailleurs, cela est encore plus vrai lorsqu'un gouvernement dépose systématiquement des projets de loi omnibus dans lesquels il mêle des choses qui n'ont absolument aucun lien entre elles.

That is especially true when a government systematically introduces omnibus bills that include all manner of things that are absolutely unrelated.


8. souligne que l'ouverture de procédures d'infraction à l'encontre du gouvernement hongrois constitue un pas dans la bonne direction; rappelle néanmoins que, si les procédures d'infraction constituent un instrument important lorsqu'il s'agit de faire face à quelques préoccupations liées à l'état de droit, leurs résultats sont limités dans la mesure où la Commission ne peut engager de telles procédures que lorsque les infractions visées sont contraires à une disposition spécifique de la législation de l'Union, c'est pourquoi elles se ...[+++]

8. Notes that the infringement procedures launched by the Commission against the Hungarian Government are steps in the right direction; recalls, however, that although infringement procedures are an important instrument in addressing a few rule of law concerns, they have achieved limited results since the Commission can only launch such procedures where the infringements constitute a breach of a specific provision of EU law, and they cannot therefore always effectively remedy systematic breaches of fundamental values, as the Commission pointed out in its communication on the EU framework to strengthen the rule of law;


39. souligne qu'il est important de punir systématiquement les discours d'incitation à la haine et insiste également sur la nécessité, pour le gouvernement, de condamner les discours incitant à la haine lorsque ce sont des fonctionnaires qui les profèrent;

39. Stresses the importance of systematically punishing hate speech and the need for the government to condemn hate speech when it is committed by public officials;


Deuxièmement, ces sanctions et ces suspensions doivent être appliquées lorsque les gouvernements manquent systématiquement de prendre des mesures dans les domaines législatif, administratif et judiciaire.

Secondly, these sanctions and suspensions must be imposed when governments systematically fail to take measures in the legislative, administrative and judicial fields.


151. exprime sa déception face aux faibles progrès enregistrés dans un certain nombre de dialogues et de consultations sur les droits de l'homme; observe que la participation de la société civile à ces dialogues et consultations n'est pas systématiquement garantie et est parfois soumise à des contraintes imposées par les pays tiers; est préoccupé par le fait que, même lorsque des questions sont soulevées en la matière, les gouvernements ne respectent pas l ...[+++]

151. Expresses its disappointment at the lack of progress achieved by a number of human rights dialogues and consultations; notes the fact that the involvement of civil society in these dialogues and consultations is not systematically guaranteed and is sometimes subject to constraints imposed by the non-EU parties; is concerned that even when cases are raised, governments are not fulfilling their commitment to report back to the EU on the individual and structural issues raised within the framework of the dialogue;


157. exprime sa déception face aux faibles progrès enregistrés dans un certain nombre de dialogues et de consultations sur les droits de l'homme; observe que la participation de la société civile à ces dialogues et consultations n'est pas systématiquement garantie et est parfois soumise à des contraintes imposées par les pays tiers; est préoccupé par le fait que, même lorsque des questions sont soulevées en la matière, les gouvernements ne respectent pas l ...[+++]

157. Expresses its disappointment at the lack of progress achieved by a number of human rights dialogues and consultations; notes the fact that the involvement of civil society in these dialogues and consultations is not systematically guaranteed and is sometimes subject to constraints imposed by the non-EU parties; is concerned that even when cases are raised, governments are not fulfilling their commitment to report back to the EU on the individual and structural issues raised within the framework of the dialogue;


Lorsque ceux-ci sont systématiquement retirés par le gouvernement, il devient très difficile pour les députés de s'acquitter de leurs fonctions, de forcer le gouvernement à rendre des comptes et d'accomplir ce pourquoi ils ont été élus.

When those are systematically taken away by the government, it makes it very difficult for members of parliament to do their jobs, to hold the government accountable and to do what they were sent here to do.


Lorsque le gouvernement coupe systématiquement dans les budgets d'opération de ces organismes, on ne peut pas garantir un avenir.

When the government systematically cuts the operating budgets of these organizations, there is no guarantee of a future.


Lorsque les gouvernements interviennent, tout déraille, les stocks manquent, les prix deviennent trop élevés et les marchés sont faussés.

When governments get involved things go wrong; supply is short, prices are too high and markets are skewed.


Mais lorsque les gouvernements se servent de la force de la loi pour imposer des familles et des particuliers au point de les appauvrir, de les empêcher de joindre les deux bouts et de faire que leurs enfants manquent des nécessités de la vie et soient réduits à vivre dans la pauvreté et à être mal logés, il y a quelque chose qui cloche dans ce pouvoir de taxation.

However, when we see governments through the force of law taking that wealth from families and individuals to the point where they become impoverished, where they cannot make ends meet and their children are denied the necessities of life and have to live in poverty or without adequate housing, there is something wrong with the administration of power of those governments in taking the wealth away from the people.


w