Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque la reprise économique sera assurée » (Français → Anglais) :

Lorsque la reprise économique sera assurée, ces travailleurs auront accès aux nouveaux emplois, notamment ceux qui seront créés grâce aux nouvelles technologies.

When the economic recovery is assured, these people will have access to the new jobs and those emerging as a result of new technologies.


Le gouvernement rétablira l'équilibre budgétaire. Pour ce faire, il réduira les dépenses de relance lorsque la reprise économique sera bien amorcée et il continuera de protéger les transferts qui bénéficient directement aux Canadiens.

In order to help restore fiscal balance, our government will reduce stimulus spending once the Canadian economy has recovered, all the while protecting transfers that directly benefit Canadians.


Lorsque la reprise économique sera confirmée, les mesures extraordinaires devront être supprimées.

When economic recovery is confirmed, the extraordinary measures must be withdrawn.


Pour pouvoir réaliser à l'avenir des bénéfices, lorsque la reprise économique s'amorcera, elles doivent "investir" aujourd'hui en continuant à exploiter actuellement des créneaux non rentables pour les conserver.

In order to make future profits once the economic recovery starts, they must 'invest' today by continuing to operate currently unprofitable slots to retain them.


Cette offensive contre l’assurance et les droits du travail et contre les revenus des classes populaires et leur niveau de vie sert à ce que l’UE puisse garantir aux monopoles européens qu’ils seront «dans une position avantageuse lorsque la reprise économique débutera» par rapport à la concurrence internationale.

The purpose of the all-out attack on insurance and labour rights and on the incomes of grassroots families and their standard of living is so that the EU can assure the euro-unifying monopolies that they will be ‘in an advantageous position when the economy recovers’ compared with the international competition.


Le secteur bancaire au Royaume-Uni constitue aujourd’hui un domaine transparent où nous devrons procéder, lorsque le contexte économique sera un peu plus calme, à un examen général de la nouvelle architecture dont nous disposons afin de déterminer si elle est réellement compatible avec un marché libre, équitable et ouvert.

The banking sector in the United Kingdom at the moment is one very clear area where there will have to be, when economic circumstances become a little calmer, a general review of the new architecture that we have got and of whether that architecture really is compatible with the operation of a free, fair and open market.


Par conséquent, des mesures d'économie supplémentaires venant s'ajouter à celles indiquées dans le programme devront être adoptées lorsque la reprise économique sera en bonne voie.

As a consequence, additional savings measures above those outlined in the programme should be adopted once economy recovery is firmly established.


Par conséquent, des mesures d'économie au-delà de celles indiquées dans le programme devront être adoptées lorsque la reprise économique sera en bonne voie.

As a consequence, additional savings measures above those outlined in the programme should be adopted once economic recovery is firmly established.


A. considérant que, bien qu'encore timides, les signes annonciateurs de la reprise économique en Europe sont incontestables, et que partout, les prévisions de croissance sont revues à la hausse; que l'année 1997 atteindra en moyenne 2% d'augmentation du PIB; que, pour 1998, la croissance se situera entre 2,5% et 3%; que, la relation entre croissance du PIB et création d'emplois s'étant structurellement améliorée, le retour à une croissance normale se traduira par une plus forte création d'emplois que lors des reprises conjoncturell ...[+++]

A. whereas the portents of economic recovery in Europe, though faint, are undeniable and forecasts of growth have been revised upwards everywhere. GDP will rise by an average of 2% in 1997, and growth will be between 2.3 and 3% in 1998. In view of the structural improvement in the relationship between GDP growth and job creation, the return to normal growth will be reflected in the creation of more employment than at the time of previous economic recoveries, but it will not be enough to reduce unemployment to a tolerable level;


Je trouve frustrant que, deux mois plus tard, nous parlions toujours de dire au monde ce que nous avons à offrir et de dire aux Canadiens comment ils peuvent construire grâce au bois et que, lorsque la reprise économique viendra, ce sera la méthode à adopter.

It is frustrating to me that two months later we are still talking about telling the world what we have and telling Canadians how they can build using wood and that, when the recovery comes — which it will — this is the way to go.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque la reprise économique sera assurée ->

Date index: 2025-07-14
w