Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque je lui ai demandé si une telle surveillance lui poserait » (Français → Anglais) :

Qui plus est, lorsque je lui ai demandé si une telle surveillance lui poserait problème — si le Canada venait à mettre sur pied un tel comité —, il m'a répondu que, à son avis, cela ne poserait pas problème, à condition que la surveillance soit exercée avec circonspection.

Further, when asked if such oversight would be problematic for him should Canada pursue such a committee, he believed that if prudently done it would not be problematic.


Lorsque je lui ai signalé qu'élire des sénateurs ne voulait pas nécessairement dire qu'on aurait, au sein du Sénat, la représentativité que nous avons maintenant, et lorsque je lui ai demandé quelle serait la composition du Sénat.

I informed the government that electing senators does not necessarily mean that the Senate would be as representative as it is now, and we discussed the membership of the Senate.


Lorsqu'il s'est adressé à la police — il s'agissait de Farho, qui avait 16 ans.Muqtar était une autre victime de 16 ans, et lorsque je lui ai demandé pourquoi il n'avait pas informé les agents de police du fait que quelqu'un avait commis ce crime, que quelqu'un le violait, il m'a dit que lorsqu'il s'est adressé aux agents de police, ils lui ont fait la même chose au poste.

When he went to the police this was Farho, age 16.Muqtar was another victim, 16 years old, and when I asked him why he didn't go to the police officers and inform them of this crime, that somebody was raping him, he said when he went to tell the police officers they did the same thing to him at the police station.


4. Lorsque l'autorité désignée demande à l'autorité compétente de prendre de telles mesures en vertu des compétences de surveillance qui lui reviennent conformément à la présente directive, et que l'autorité compétente applique la mesure à un établissement soumis à la surveillance sur base consolidée, elle informe les membres du collège, avant que les mesures deviennent effectives, à moins ...[+++]

4. Where the designated authority requires the competent authority to take such measures by use of its supervisory powers in accordance with this Directive, and the competent authority applies the measure to an institution subject to consolidated supervision, it shall inform the members of the college before the measure becomes effective, unless this would jeopardise the stability of the financial markets or be detrimental to the interests of the parties involved.


1. Conformément à l’article 10 du règlement MSU, notamment au pouvoir de la BCE d’exiger la fourniture périodique d’informations, dans des formats spécifiés, à des fins de surveillance prudentielle et à des fins statistiques connexes, sous réserve des dispositions pertinentes du droit de l’Union et conformément à celles-ci, la BCE peut demander aux entités soumises à la surveillance prudentielle de déclarer des informations prudentielles supplémentaires lorsque ces infor ...[+++]

1. In accordance with Article 10 of the SSM Regulation, in particular the power of the ECB to require information to be provided at recurring intervals and in specified formats for supervisory and related statistical purposes, and subject to and in compliance with relevant Union law, the ECB may require supervised entities to report additional supervisory information whenever such information is necessary for the ECB to carry out the tasks conferred on it by the SSM Regulation.


Le député ne m'a pas répondu lorsque je lui ai demandé si lui et son parti allaient téléphoner au premier ministre de l'Ontario et lui dire: «Nous ne voulons pas que vous cessiez de financer les programmes pour les victimes de crime en Ontario».

The hon. member did not take me up on my challenge when I asked him if he and his party were going to phone the premier of Ontario and say to him: ``We do not want you to stop funding programs for the victims of crime in the province of Ontario''.


2. Lorsque les autorités compétentes de l'État membre où est établie une entreprise mère n'exercent pas elles-mêmes la surveillance complémentaire conformément à l'article 7, elles peuvent être invitées par le coordinateur à demander à cette entreprise mère de leur fournir toute information utile à l'accomplissement de sa mission de coordination, ...[+++]

2. The co-ordinator may invite the competent authorities of the Member State in which a parent undertaking is located, and which do not themselves exercise the supplementary supervision pursuant to Article 7, to ask the parent undertaking for any information which would be relevant for the exercise of its co-ordination tasks as laid down in Article 8, and to transmit that information to the co-ordinator.


Cependant, lorsqu'elle a des motifs raisonnables d'estimer qu'il y a un élément d'aide dans le financement d'entreprises publiques, l'Autorité de surveillance AELE peut, en vertu des pouvoirs que lui confèrent l'article 61 de l'accord EEE et l'article 1er du protocole 3 de l'accord Surveillance et Cour de justice, demander aux États de l'AELE ...[+++]

However, where it has reasonable grounds to consider that aid may be granted in the provision of finance to public enterprises, the EFTA Surveillance Authority, pursuant to its responsibilities pursuant to Article 61 of the EEA Agreement and Article 1 of Protocol 3 to the Surveillance and Court Agreement, may ask for the information from EFTA States necessary to determine whether aid is involved in the specific case in question.


Si j'ai bien compris votre réponse, vous avez dit que cela constituerait une expérience tout à fait unique en Amérique du Nord, puisque nulle part ailleurs en Amérique du Nord—comme l'a d'ailleurs confirmé le ministre Dion lorsque je lui ai demandé—on ne trouve un gouvernement qui mette sur pied lui-même un cours de religion.

If I understood the reply to the previous questioner, you said this is going to be a unique experience in North America because we cannot seem to find any other jurisdiction in North America—and Minister Dion couldn't either, because I asked him—in which the government puts on a course in religion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque je lui ai demandé si une telle surveillance lui poserait ->

Date index: 2021-02-19
w