Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lors de notre dernière législature " (Frans → Engels) :

Dans notre dernier rapport, j'ai appelé les chefs d'État et de gouvernement à passer la vitesse supérieure – et l'année 2006 a, de fait, été marquée par de réels progrès.

In our last report, I called on Heads of State and Government to move up a gear – and 2006 has seen real progress.


Lors de la réunion du comité directeur hier, nous avons parlé de notre programme de travail et aussi de la déclaration des droits des victimes, initiative prise par notre comité lors de la dernière législature.

First of all, just let me go back a second. At steering committee yesterday we discussed what we had in front of us, but we also discussed the work on the victims' bill of rights, which had been started by the committee in the last Parliament.


Notre comité a fait une étude lors de la dernière législature, comme vous le savez, sur le renouvellement du réseau routier national du Canada.

This committee did a study in the last Parliament, as you know, on renewing Canada's national highway system.


"Nos relations bilatérales ont été particulièrement intenses depuis notre dernier Conseil d'Association en juin 2015.

‘Our bilateral relations have been particularly strong since the last meeting of the Association Council in June 2015.


Ces dernières décennies, il est devenu de plus en plus largement manifeste que la qualité de notre air, de notre eau, de notre sol et de notre alimentation affectent la qualité de notre santé et de notre vie.

In recent decades, there has been a growing realisation that the quality of our air, water, soil and food affect the quality of our health and of our lives.


Les progrès constants de la croissance économique et de la création d’emplois enregistrés au cours de la dernière décennie ont été annulés – notre PIB a chuté de 4 % en 2009, notre production industrielle est retombée aux niveaux des années 1990 et 23 millions de personnes – soit 10 % de notre population active – sont actuellement sans travail.

The steady gains in economic growth and job creation witnessed over the last decade have been wiped out – our GDP fell by 4% in 2009, our industrial production dropped back to the levels of the 1990s and 23 million people - or 10% of our active population - are now unemployed.


La principale nouvelle initiative au cours des deux dernières années a été l'adoption par le Parlement européen et le Conseil [64] du sixième Programme d'action pour l'environnement : Notre avenir, notre choix (Sixième PAE).

The main new environmental initiative of the last two years was the adoption by the European Parliament and the Council [64] of the 6th Environmental Action Programme: Our Future -- Our Choice (6th EAP).


J'aimerais dire à mon collègue, qui était également ici lors de la dernière législature, qu'on s'est vraiment concentrés pour que la création d'emplois et la croissance des emplois dans toutes les régions du Canada soient notre priorité pour les Canadiens et les Canadiennes.

I would like to tell my hon. colleague, who was also here during the previous parliament, that we have really focused on making job creation and job growth in all regions of Canada our top priority for the benefit of Canadians.


Ce dernier avait entre autres déposé à notre comité, lors de la dernière législature, donc il y a huit mois et non il y a dix ans, un projet de loi qui modifiait la Loi sur l'accès à l'information, et ce, à la demande du comité.

During the last Parliament, not ten years but just eight months ago, he tabled in our committee, at the committee's request, a bill to amend the Access to Information Act.


De plus, nous maintenons notre appui au projet de loi C-10, la Loi visant à combattre la contrebande de tabac que le Sénat avait approuvée lors de la dernière législature alors qu'elle portait le numéro S-16.

We also continue to support Bill C-10, the proposed Tackling Contraband Tobacco Act, approved by the Senate in the last session as Bill S-16.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors de notre dernière législature ->

Date index: 2024-06-11
w