Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «longue échéance soient également examinés » (Français → Anglais) :

L'approche à plus longue échéance qui apparaît dans les objectifs fixés à Lisbonne et Stockholm a également conduit à une sensibilisation accrue au problème du vieillissement actif.

The longer-term thinking reflected in the Lisbon and Stockholm targets also led to greater awareness of the issue of active ageing.


Lorsqu'aucune marge de crédit fiable ne peut être tirée des statistiques de défaut visées au deuxième alinéa, la marge fondamentale est égale à la part de la moyenne à longue échéance de la marge par rapport au taux de la courbe fondamentale que fixent les points b) et c).

Where no reliable credit spread can be derived from the default statistics referred to in the second subparagraph, the fundamental spread shall be equal to the portion of the long-term average of the spread over the risk-free interest rate set out in points (b) and (c).


pour les actifs autres que les expositions sur les administrations centrales et les banques centrales des États membres, supérieure ou égale à 35 % de la moyenne à longue échéance de la marge par rapport au taux de la courbe fondamentale des taux d'intérêt sans risque d'actifs de même durée, de même qualité de crédit et de même catégorie, telle qu'elle s'observe sur les marchés financiers.

for assets other than exposures to Member States' central governments and central banks, no lower than 35 % of the long-term average of the spread over the risk-free interest rate of assets of the same duration, credit quality and asset class, as observed in financial markets.


pour les expositions sur les administrations centrales et les banques centrales des États membres, supérieure ou égale à 30 % de la moyenne à longue échéance de la marge par rapport au taux de la courbe fondamentale des taux d'intérêt sans risque d'actifs de même durée, de même qualité de crédit et de même catégorie, telle qu'elle s'observe sur les marchés financiers.

for exposures to Member States' central governments and central banks, no lower than 30 % of the long-term average of the spread over the risk-free interest rate of assets of the same duration, credit quality and asset class, as observed in financial markets.


pour les expositions sur les administrations centrales et les banques centrales des États membres, supérieure ou égale à 30 % de la moyenne à longue échéance de la marge par rapport au taux de la courbe fondamentale des taux d'intérêt sans risque d'actifs de même durée, de même qualité de crédit et de même catégorie, telle qu'elle s'observe sur les marchés financiers;

for exposures to Member States' central governments and central banks, no lower than 30 % of the long-term average of the spread over the risk-free interest rate of assets of the same duration, credit quality and asset class, as observed in financial markets;


pour les actifs autres que les expositions sur les administrations centrales et les banques centrales des États membres, supérieure ou égale à 35 % de la moyenne à longue échéance de la marge par rapport au taux de la courbe fondamentale des taux d'intérêt sans risque d'actifs de même durée, de même qualité de crédit et de même catégorie, telle qu'elle s'observe sur les marchés financiers.

for assets other than exposures to Member States' central governments and central banks, no lower than 35 % of the long-term average of the spread over the risk-free interest rate of assets of the same duration, credit quality and asset class, as observed in financial markets.


(2) une quantification spécifique fondée sur les coûts contribue à la transparence réglementaire (la quantification des coûts aide à rendre les concessions plus transparentes, à condition que les avantages, y compris à plus longue échéance, soient également examinés) ;

(2) specific cost-based quantification contributes to regulatory transparency (quantifying costs helps to make trade-offs more transparent, provided that the benefits including longer term benefits are also investigated);


Les contraintes budgétaires seront donc très importantes au cours des dix prochaines années. D’après les estimations, la crise pèsera également sur les dépenses de retraites publiques à longue échéance, car la croissance économique devrait être très limitée et le moment où le redressement sera effectif est très incertain[12]. Dans plusieurs États membres, certaines cotisations de sécurité sociale ont été réorie ...[+++]

Estimates suggest that the crisis will put further pressure on public pension spending over the long-term because economic growth is set to be considerably lower and there is great uncertainty as to the timing of the full recovery.[12] In a number of Member States some social security contributions were diverted to newly established mandatory funded pensions.


Le CEPD recommande que le règlement prévoie spécifiquement que, dans le cadre de ce réexamen, l’efficacité de l’instrument ainsi que ses effets sur les droits fondamentaux, y compris la protection des données, soient également examinés.

The EDPS recommends that the Regulation should specifically provide that during such a review, the Regulation's effectiveness, as well as its effects on fundamental rights, including data protection, should also be considered.


considérant qu'il est reconnu que les difficultés liées à la sélection des pommes de terre entraînent des dépenses relatives aux activités de recherche s'étendant sur une période plus longue que celle de la très grande majorité des autres espèces de plantes agricoles; que, de plus, l'expérience sur le marché a montré qu'une nouvelle variété de pomme de terre ne révèle sa valeur commerciale qu'à longue échéance par rapport aux espèces de plantes agricoles nécessitant également ...[+++]

Whereas it is recognized that technical difficulties in potato breeding require expenditure of research activities for a long period in comparison with the overwhelming majority of all the other agricultural crops; whereas, in addition, experience on the market has shown that a new potato variety reveals its commercial value only in the long term in comparison with those agricultural species requiring also long-term research activities; whereas, for these reasons, an equitable refunding of the research activities is only possible at a fairly late stage of the protection in comparison with the other agricultural crops;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

longue échéance soient également examinés ->

Date index: 2022-03-02
w