Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «long terme des doutes considérables demeurent néanmoins » (Français → Anglais) :

Même si la Commission pense, à juste titre en principe, que l'approche intégrée sera la plus efficace sur le long terme, des doutes considérables demeurent néanmoins quant à son fonctionnement dans la pratique.

Even though the Commission in principle, may be correct, that the integration approach is the most effective in the long term, serious doubts exist as to whether this approach will work in practise.


Néanmoins, cela devrait demeurer un objectif à long terme.

Nonetheless, it should remain a long-term goal.


Il ne fait aucun doute que le logement est la principale préoccupation de nombreuses familles canadiennes. Tout comme le gouvernement doit gérer ses affaires en tenant compte d'objectifs à long terme, il faut adopter une approche responsable et mesurée et une vision à long terme en ce qui concerne le marché immobilier afin qu'il demeure fort et stable au fil du temps.

There is no doubt that housing has been top of mind for many Canadian families, and just as the government's management must be done with long-term objectives in mind, so too must the housing market be approached with a responsible, measured and long-term view so that it remains strong and stable over time.


D. considérant que ces quelque 40 millions d'immigrants peuvent être perçus comme le vingt-sixième État membre (et le cinquième par ordre de grandeur en termes de population), et que l'intérêt et les efforts de l'Union pour intégrer cette population devraient être équivalents aux engagements de l'Union visant à intégrer les pays en voie d'adhésion; qu'en essayant de relever ce défi d'intégration - dont ...[+++]

D. whereas although these over 40 million immigrants might be seen as the EU's 26th Member State (and its fifth largest in terms of population), and the EU's concern and efforts to integrate this population should be equivalent to EU commitments to integrate accession countries, the Union has, in trying to overcome this integration challenge - the failure of which could undermine the EU socially, economically, and politically - committed precious few resources; whereas not only must long-term funding be allocated to the new European ...[+++]


J. considérant que l'aide alimentaire n'est pas, en elle-même, un instrument approprié pour permettre la sécurité alimentaire à long terme, mais qu'elle reste néanmoins cruciale pour traiter des crises humanitaires d'une ampleur sans précédent et imprévisible,

J. whereas food aid in itself is not an appropriate instrument to create long-term food security, but remains essential to deal with humanitarian crises of an unprecedented and unpredictable nature,


J. considérant que l'aide alimentaire n'est pas en elle-même un instrument approprié pour permettre la sécurité alimentaire à long terme, mais qu'elle reste néanmoins cruciale pour traiter des crises humanitaires d'une ampleur sans précédent et imprévisible,

J. whereas food aid in itself is not an appropriate instrument to create long-term food security, but remains essential to deal with humanitarian crises of an unprecedented and unpredictable nature,


I. considérant que l'aide alimentaire n'est pas en elle-même un instrument approprié pour permettre la sécurité alimentaire à long terme, mais qu'elle reste néanmoins cruciale pour traiter des crises humanitaires d'une ampleur sans précédent et imprévisible,

I. whereas food aid in itself is not an appropriate instrument to create long-term food security, but remains essential to deal with humanitarian crises of an unprecedented and unpredictable nature,


Néanmoins, étant donné que le programme ne prend pas en considération le besoin en capital de départ, qui demeure un élément essentiel pour assurer de la viabilité à long terme des nouveaux projets,

Nevertheless, considering that the LLRP does not address the need for adequate start-up capital, a crucial element to ensure the long term viability of new projects,


14. l'importance des contrats à long terme à des conditions concurrentielles, qui demeurent un élément clé de la sécurité d'approvisionnement de l'UE, ainsi que les progrès considérables réalisés pour trouver une solution en ce qui concerne les clauses de destination dans le cadre des dispos ...[+++]

the importance of long term contracts under competitive conditions, which remain a key contribution to the EU security of supply, and the important progress reached in finding a solution as regards destination clauses within the competition provisions of the EC Treaty;


3. Si la Communauté et ses Etats membres doivent sans aucun doute continuer de répondre aux besoins permanents en opérations d'aide d'urgence et en aide alimentaire, il faut néanmoins souligner la nécessité de prévoir des politiques et des programmes de sécurité alimentaire à long terme.

3 . While the Community and its Member States should continue to respond to the on-going need for relief operations and food aid, the need for long-term oriented food security policies and programmes has to be underlined.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

long terme des doutes considérables demeurent néanmoins ->

Date index: 2022-07-05
w