Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lois soient modifiées considérablement » (Français → Anglais) :

46. se félicite de la réouverture du centre LGBTI de Skopje qui avait fait l'objet de cinq attaques au cours des douze derniers mois; se félicite des recommandations de la commission de lutte contre les discriminations pour combattre l'homophobie dans les manuels scolaires et demande qu'elles soient largement appliquées; demande en particulier d'interdire les discriminations fondées sur l'orientation sexuelle dans le domaine de l'emploi; regrette que la loi sur la lutte contre les discrimination ne soit toujours pas conforme à l'ac ...[+++]

46. Welcomes the reopening of the LGBTI Centre in Skopje, after five separate attacks on it in the last twelve months; welcomes, and calls for wider application of, the findings of the country’s Anti-Discrimination Commission condemning homophobia in school textbooks; calls, especially, for the prohibition of discrimination on grounds of sexual orientation in employment; regrets that the Anti-Discrimination Law is still not in line with the EU acquis; reiterates its call for this law to be amended in order to fully comply with the acquis; condemns all violence against the LGBTI community and invites all political leaders and figures in ...[+++]


Les signataires demandent également que ces lois soient modifiées afin de définir plus précisément ce qu'est une publication pour adulte ou peut-être d'exiger que les médias imprimés contenant toute forme de langage blasphématoire, de discrimination et d'insinuation à caractère sexuel ne soient pas à la vue des enfants et des jeunes.

The petitioners also ask that there be amendments to these laws to include a more detailed definition of adult publication or perhaps a requirement that all forms of profanity, discrimination and sexual innuendo be away from the eye level of children and youth.


J'ai livré leur message au Parlement: ils voulaient que les lois soient modifiées considérablement de façon à protéger les enfants.

I delivered this message on their behalf to Parliament that they wanted to see something very significant happen in the laws that would protect children.


Ce projet de loi fait en sorte que d'autres lois soient modifiées en conséquence, en particulier par rapport au français, à la protection de l'information, au Code criminel et à d'autres lois afférentes.

This bill makes consequential amendments to other acts, particularly with respect to the French wording, to the Security of Information Act, the Criminal Code and other related acts.


En conséquence, la directive 96/22/CE a été modifiée par la directive 2003/74/CE, afin de notamment interdire de manière permanente l’utilisation de l’œstradiol 17 β en tant que stimulateur de croissance et de considérablement restreindre les autres circonstances dans lesquelles il peut être administré aux animaux d’exploitation quels qu’ils soient à des fins thérapeutiques ou zootechniques, en attendant un examen plus poussé de la ...[+++]

As a result, Directive 96/22/EC was amended by Directive 2003/74/EC so as to, inter alia, prohibit permanently the use of oestradiol 17β as a growth promoter and reduce substantively all other circumstances in which it can be administered to all farm animals for therapeutic or zootechnical purposes pending further examination of the factual and scientific situation and the veterinary practices in the Member States.


Cinquièmement, nous devons exiger que les lois soient modifiées.

Fifthly, we must demand a change in Turkey's laws.


83. demande aux États membres de prendre en considération le fait qu'une proportion importante d'étrangers "sans papiers" est en fait constituée de personnes qui ont perdu leur statut légal suite aux lois restrictives sur l'immigration; demande que ces lois soient modifiées et que ces personnes se voient conférer un statut légal sûr;

83. Urges the Member States to take into consideration the fact that significant numbers of foreigners 'without identity papers' are persons who have lost their legal status as a result of restrictive legislation against foreigners; calls for that legislation to be amended and for such persons to receive a secure legal status;


Il ne doit pas, sous réserve du point 3 de l'annexe I, présenter de goût étranger ou d'odeur étrangère, ni avoir commencé à fermenter, ni présenter une acidité modifiée artificiellement, ni avoir été chauffé de manière que les enzymes naturels soient détruits ou considérablement inactivés.

With the exception of point 3 of Annex I, it must not have any foreign tastes or odours, have begun to ferment, have an artificially changed acidity or have been heated in such a way that the natural enzymes have been either destroyed or significantly inactivated.


Nous préconisons que ces dispositions du projet de loi soient modifiées pour rendre cet exercice discrétionnaire et que les articles portant sur cette période de 60 jours soient supprimés.

We suggest that those provisions in the bill be amended to make it discretionary and that the clauses relating to that 60-day period be deleted.


Compte tenu de la hausse de la criminalité au cours des dernières années, ils demandent que les lois soient modifiées, notamment la Loi sur les jeunes contrevenants, de façon à assurer une application plus rigoureuse des lois.

They ask, in view of the increase in crime in recent years, that laws be changed to make enforcement more rigorous.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lois soient modifiées considérablement ->

Date index: 2022-05-01
w