Ne pourrait-il se faire que les mesures nationales qui transposent les directives aient, en combinaison avec les lois, les règlements ou les mesures administratives en vigueur à l'échelon national, des conceptions différentes de la conduite strictement professionnelle?
Could it not be the case that national measures transposing the directives have, in combination with existing national laws, regulations or administrative action, different concepts of what is strictly professional conduct?