Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi était prêt depuis bien longtemps avant cela " (Frans → Engels) :

En fait, ce projet de loi était prêt depuis bien longtemps avant cela, mais il n'a pas été déposé avant décembre 1991.

In fact, the legislation was ready long before that but it was not tabled until December 1991.


Je sais cela depuis bien longtemps avant le début du débat.

I have known that for a lot longer than this debate has been going on.


Quand je marche dans le village de Pointe-Claire, et que je vois une paroisse qui a été fondée avant la conquête ou que je passe devant une série de maisons du même âge, cela me permet de me souvenir que le Québec et la société française en Amérique du Nord étaientdepuis bien ...[+++]temps avant, et qu'il faut toujours la défendre parce qu'elle sera toujours minoritaire au sein du Canada.

When I walk through the village of Pointe-Claire and I see a parish that was founded before the conquest or when I pass before a row of houses that were built in that era, I remember that Quebec, as well as the French society within North America, was here long before and that it must always be defended because it will always be a minority in Canada.


L'Espagne est un pays important au sein de l'Union européenne, un pays qui a longtemps apporté sa contribution précieuse à l'Union, depuis son adhésion en 1986 mais également bien avant cela.

Spain is an important country within the European Union and has long made a valuable contribution to the European Union, not only since its accession in 1986 but long before then.


Nous pouvons cependant déterminer avec un certain degré de certitude si le demandeur se trouvait bien dans son pays d'origine au moment où les incidents de persécution allégués sont survenus, ou s'il était parti depuis bien longtemps, comme cela a été le cas de Lul.

However, we can determine with some degree of certainty whether the claimant was in the home country when they allege these incidents of persecution occurred, or if they had been long gone, as in Lul's case.


L'hon. Lorne Nystrom: Monsieur le Président, j'ignore le rapport entre cela et ce projet de loi, mais je tiens à signaler au député que j'ai voté contre la loi touchant les pensions bien longtemps avant qu'il ne s'inquiète même des pensions des députés.

Hon. Lorne Nystrom: Mr. Speaker, I do not know what that has to do with this bill but I want to inform the hon. member that I voted against that pension legislation a long time before he was even concerned about MP pensions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi était prêt depuis bien longtemps avant cela ->

Date index: 2022-02-19
w