Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi que vous avez choisi déterminera quel ministre » (Français → Anglais) :

Nota : Lorsque vous affectez des élèves à des postes au Cabinet, n'oubliez pas que le projet de loi que vous avez choisi déterminera quel ministre sera responsable de la plus grande partie du travail.

Note: When assigning Cabinet positions, keep in mind that the bill you have chosen will determine which Minister has the greatest share of the work.


Vous venez de dire que c'est le gouverneur en conseil, le conseil des ministres, qui déterminera quels sont les autres groupes à ajouter à cette liste, conformément aux critères énoncés dans la loi.

Finally, you've identified that in fact it's the Governor in Council.to cabinet who will determine the additional groups to be added to this in accordance with the legislation.


(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnemen ...[+++]

(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action, or investment has the government undertaken to study impacts of the proposed legislative changes to the ...[+++]


Monsieur le ministre, vous avez choisi, pour le titre abrégé de cette loi, le nom de Sébastien.

Minister, for the short title of this Act, you chose the name Sébastien.


Très bien, mais je pense que la réponse à la question est.L'idée est que si le commissaire venait ici, quelqu'un pourrait lui poser la question suivante : « Collaborez-vous avez une ministre pour une nouvelle loi ; dans ce cas, quel ministre, dans le cas contraire, avez-vous prévu des rencontres? » ce genre de question.

Okay, but I think the answer to the question is.The thinking was that if the commissioner were here, someone might be able to put the question: “Are you dealing with a minister on a new act; if so, who's the minister; if not, have you scheduled any meetings?”—that kind of thing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi que vous avez choisi déterminera quel ministre ->

Date index: 2021-06-13
w