Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «loi est arrivé très tard » (Français → Anglais) :

Le sénateur Eyton: Pour ce qui est de la date elle-même, il semble presque y avoir urgence fabriquée, parce que le projet de loi est arrivé très tard au Sénat.

Senator Eyton: On the dating itself, it seems there is an almost manufactured urgency because this bill came so late to the Senate.


Je sais que notre intervention arrive très tard, tout comme celle de M. Phillips.

I realize our intervention has come quite late, as did that of Mr. Phillips.


Quoi qu'il en soit, nous avons fait une étude préliminaire, ce qui n'est pas très courant, sauf dans le cas de ces projets de loi omnibus qui nous arrivent très tard et dont nous savons que le gouvernement a besoin.

However, we did a pre-study, which is not something that normally happens, but it often happens with respect to these omnibus finance bills because we get them late and we know that the government will need them.


Il convient donc de réfléchir à l'étendue et à la nature de la responsabilité du prestataire de services de paiement en cas d'inexécution du paiement, c'est-à-dire si celui-ci n'arrive pas sur le compte bénéficiaire, ou d'exécution incorrecte, lorsque le montant n'arrive pas dans son intégralité ou bien plus tard que convenu ou prévu par la loi.

The extent and the nature of the liability in the case of non-execution, where the payment has not arrived on the beneficiary account, or defective execution, where the full amount has not arrived or the payment has arrived later than agreed or foreseen in law, need to be addressed.


S'il est vrai que le gouvernement fédéral a accéléré l'homologation de médicaments pour pallier au manque de médicaments génériques lié à l'arrêt de production des médicaments à l'usine Sandoz, il s'agit ici d'une mesure temporaire et qui arrive très tard.

If it is true that the federal government accelerated drug approvals to deal with the shortage of generic drugs resulting from the production shutdown at the Sandoz factory, then it was a temporary measure that came too late.


Nous avons besoin d’urgence de ces amendements pour compenser l’inaction précédente; en fait, ils arrivent très tard, vu les nouvelles formes d’entreprises qui dépassent les frontières nationales et les agissements de ces entreprises.

These amendments are urgently needed to make up for the previous failure to act and they are actually overdue if we consider the new structures of undertakings which traverse national boundaries and the actions of these undertakings. My joy over the compromise is contained.


Enfin, nous nous réjouissons de la décision qu’ont prise les autorités azerbaïdjanaises d’introduire des systèmes comme le marquage des doigts à l’encre, qui pourraient réduire fortement la possibilité de voter plusieurs fois, même si ces mesures arrivent très tard.

Finally, we welcome the decision by the Azeri authorities to introduce systems such as finger-inking that could dramatically reduce the possibility of multiple voting, although this came very late.


Le programme est arrivé très tard.

The programme has been late in arriving.


Et c'est, encore une fois, un projet de loi qui arrive trop tard (1620) [Traduction] Mme Libby Davies (Vancouver-Est, NPD): Monsieur le Président, c'est un honneur pour moi de prendre la parole à la Chambre aujourd'hui au nom du Nouveau Parti démocratique et de mes électeurs de Vancouver-Est pour participer au débat de deuxième lecture du projet de loi S-33, Loi modifiant la Loi sur le transport aérien.

Once again, this bill comes too late (1620) [English] Ms. Libby Davies (Vancouver East, NDP): Mr. Speaker, it is an honour to speak in the House today on behalf of the New Democratic Party and on behalf of my constituents in Vancouver East on the second reading of Bill S-33, an act to amend the Carriage By Air Act.


Il en naît une bonne raison de réfléchir à la tortuosité et à la stérilité de la méthode utilisée, celle d'une rencontre longue et répétitive essentiellement technique dans l'attente d'éclaircissements et de tentatives de négociation au niveau politique qui sont arrivés très tard, seulement en octobre, seulement une fois, au Conseil de Biarritz.

All this is serious cause for reflection on the tortuous and sterile nature of the method followed, a lengthy, repetitive, predominantly technical dialogue lacking the more weighty clarifications and negotiation endeavours at political level which did not take place until much later, in October, and then only on one occasion, at the Biarritz Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi est arrivé très tard ->

Date index: 2021-11-04
w