Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre intervention arrive " (Frans → Engels) :

Je sais que notre intervention arrive très tard, tout comme celle de M. Phillips.

I realize our intervention has come quite late, as did that of Mr. Phillips.


Notre intervention dans le cas présent ne devrait certes pas en arriver là.

That should not be the legacy of the current intervention.


Par exemple, sur quatre incidents de R-S qui ont nécessité notre intervention dernièrement, trois concernaient des Inuits (et non des nouveaux arrivants) qui ont été surpris par des changements dans la configuration des glaces et de la glace en marche, et qui sont demeurés coincés.

For instance, three of the four recent SAR incidents that we responded to involved Inuit, not newcomers, who were surprised by the changes in ice patterns and floes and found themselves stranded.


En revanche, il se peut fort bien que nous n'acceptions pas le dossier parce que nous estimons que l'effet sur la concurrence n'est pas assez important et ne justifie pas notre intervention. Il se peut aussi que nous refusions un dossier à cause d'une limite de nos ressources, mais c'est là un motif qui arrive vraiment très bas dans nos priorités.

On the other hand, it may be that we won't take the case because we don't feel the competitive impact is that large; it's not something that warrants it; or maybe, because of resource constraints, it's something that comes very low on our priority assessment.


Eh bien, il y a toutes sortes de programmes offerts à différentes étapes, et notre intervention auprès de la femme commence le jour où elle arrive.

Well, there are all kinds of programs operating in different timeframes, and our intervention with the women starts the day they arrive.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de commencer mon intervention en remerciant notre rapporteur, qui a fait tout ce qui était humainement possible pour arriver à ce compromis.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, let me begin by thanking our rapporteur for doing everything that was humanly possible to arrive at this compromise.


Afin d’arriver à des résultats significatifs et durables, le Consensus européen insiste également sur une démarche plus structurante de notre coopération à travers des approches sectorielles plutôt qu’une approche par projets, de manière à assurer que nos interventions s’inscrivent dans une logique globale de développement.

In order to achieve significant and lasting results, the European Consensus also insists on more structured cooperation using a sectoral approach rather than a project-based approach, so as to ensure that our measures are part of a global development strategy.


Il est heureux que le rapport de notre collègue M. Esteve arrive précisément au moment le plus opportun, autrement dit peu de temps avant cette réunion ministérielle, pour exprimer les positions du Parlement européen et contribuer ainsi, par ses propositions et ses idées, à notre intervention plus efficace dans cette coopération, une coopération qui ne marque pas de progrès et se trouve désespérément éloignée de l’esprit et des besoins que la Déclaration de Barcelone de no ...[+++]

Luckily, the report by Mr Esteve has come along at precisely the right time, just before the ministerial meeting, giving the European Parliament a chance to express its views and, with its proposals and ideas, make a useful contribution to this cooperation, which is proceeding at a snail's pace and has wandered hopelessly far from the spirit and needs which the Barcelona Declaration – and many more meetings and resolutions since – acknowledged and undertook to satisfy in November 1995.


- (IT) Monsieur le Président, l'un de nos objectifs est bien sûr d'éviter une guerre, de faire tout pour ne pas en arriver là, mais le problème n'est pas seulement celui de définir notre position pour ou contre une éventuelle intervention armée : le problème est de voir ce que l'Europe, l'Union européenne, peut faire, non seulement pour tenter d'éviter un conflit armé, mais aussi pour tenter d'arrêter le massacre de la population i ...[+++]

– (IT) Mr President, one of our objectives is certainly to prevent war, to do everything possible to ensure that war is avoided, but the problem is not just defining our position for or against a possible armed intervention: the problem is seeing what Europe, the European Union, can do not just to try and avoid armed conflict but to try and stop the massacre of the Iraqi people by the dictator, Saddam Hussein, too, to do everything in its power to stop what is, in all probability, Saddam Hussein’s build-up towards the development of w ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre intervention arrive ->

Date index: 2021-08-09
w