Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loi déborde largement " (Frans → Engels) :

Malheureusement, à tout le moins en ce qui a trait aux relations de travail, le projet de loi déborde largement le cadre de cet objectif, et les ETCOF sont d'avis que, bien qu'il semble avoir été rédigé avec la protection des utilisateurs en tête, on n'a pas considéré assez longuement ses conséquences au plan de la conservation et de l'utilisation des documents et des données sur les employés.

Unfortunately the bill, certainly as it relates to employment matters, goes far beyond that, and it is FETCO's belief that whereas it appears to be intended to provide consumer protection, insufficient thought has been given to its implications in respect of the maintenance and use of employee records and information.


Étant donné qu'elles représentent 60 p. 100 des cas de violence familiale, qu'il y a 50 p. 100 de plus de séparation dans les couples en unions de fait que dans les couples mariés, et que les unions de fait ne durent en moyenne que cinq ans, il est évident que le problème déborde largement en importance et en complexité le cadre de ce projet de loi seul.

Since they account for 60% of domestic violence, break down 50% more than married couples and only last an average of five years, the problem obviously is much larger and more complex than can be addressed by this legislation alone.


Est-ce que la ministre va se rendre compte que son projet de loi déborde largement le crime organisé et met en danger la démocratie même?

Will the minister realize that her bill goes far beyond organized crime and threatens democracy itself?


Nous sommes obnubilés par l'enseignement scolaire en oubliant toute l'influence du milieu, qui déborde largement de l'influence que peut exercer la Loi sur les langues officielles, pour l'essentiel (1715) La coprésidente (la sénatrice Shirley Maheu): Merci, madame la ministre.

We obsess about what's going on in the schools, and we don't realize that most of the experiential feelings they have are going to be derived from these other experiences that are beyond the control of the official languages laws or anything else—some of them (1715) The Joint Chair (Senator Shirley Maheu): Thank you, Madam Minister. With your permission, I'll start the second round.


La superficie des terres visée par le projet de loi C-55, ainsi que la richesse des ressources naturelles en cause font que cette entente déborde largement le cadre d'un gouvernement de type municipal. J'espère que le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien écoutera ce que nous avons à dire et améliorera tout le processus en ce qui concerne les initiatives du gouvernement fédéral qui compteront parmi les mesures aux conséquences les plus importantes et les plus durables jamais prises par le gouvernement canadien.

The very amount of land to be covered by Bill C-55 together with certain riches of natural resources involved makes the subject far too large for municipal type administration It is my hope that the Department of Indian Affairs and Northern Development will listen and improve the process of dealing with what will be among the most long lasting and consequential actions of Canadian federal government for all time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi déborde largement ->

Date index: 2021-07-09
w