Vous me permettez d’ajouter, cependant, comme signataire du document, un traité international ayant force obligatoire, que nous devrions simplement, conformément à des projets de loi comme le projet de loi C-288, disons que nous allons essayer, que c’est la cible qui a été établie et que nous devons tenter de l’atteindre, sinon nous devrons payer des amendes, ce qui coûtera plus cher.
This is not where Environm
ent Canada has been focused. And I totally agree that the focus and all of the debate, discussion, and rancour around the target has led us into not only ignoring real action, but to coun
terproductive Can a point be made, though, as our signature is now sitting on this document, an international binding treaty, that we should simply, un
der bills like Bill C-288, say we're going to try, that this is the tar
...[+++]get that has been set and we must try to achieve this target otherwise, face penalties, which will cost more?