Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi aura pour but de finalement traiter durement » (Français → Anglais) :

Ce projet de loi aura pour but de finalement traiter durement, très durement même, les prédateurs sexuels qui commettent les agressions les plus infâmes contre les enfants.

The goal of the bill would be to finally get tough, really tough, with sexual predators who commit the most egregious and heinous of assaults against children.


Je suis sceptique quant au résultat final et crois que le Parlement, la Commission et le Conseil doivent maintenir leur vigilance et affirmer clairement que la loi, si elle est adoptée, qui ira au-delà des exigences de transparence équilibrées, aura une influence sur notre relation.

I am sceptical regarding the final outcome and believe that Parliament, the Commission and the Council must maintain their vigilance and make it clear that legislation, if passed, which goes beyond balanced transparency requirements will have a bearing on our relationship.


Le projet de loi a pour but de rendre déductibles les montants versés dans des régimes enregistrés d'épargne-études afin d'inciter davantage les Canadiens à investir leur argent durement gagné dans l'éducation postsecondaire de leurs enfants, ce qui aura pour effet de faciliter le processus de planification ...[+++]

The purpose of this legislation is to make payments into registered education savings plans tax deductible in order to give Canadians an increased incentive to invest their hard-earned money in their children's post-secondary education. By doing so, the process of education planning will be made easier for Canadian families.


Je pense donc qu’en votant pour le rapport de la commission de l’agriculture et du développement rural et en attendant les propositions finales de l’Union européenne sur ce sujet, nous allons traiter les problèmes permanents de l’exploitation du marché de l’alimentation, lequel doit à son tour opérer de manière impartiale dans l’intérêt des citoyens européens, des agric ...[+++]

I therefore believe that, in voting for the report by the Committee on Agriculture and waiting for the final proposals of the European Union on this matter, we shall address the perennial problems of the operation of the food market, which in turn must also operate impartially for the benefit of European citizens, European farmers and developing countries and create a sense of security in the laws of the market ...[+++]


Les négociations politiques entre les institutions étant arrivées à leur terme, l'adoption finale de la loi aura lieu dans le courant de cette année, lorsque les textes légaux auront été mis au point.

Political negotiations between the institutions having been completed, final adoption of the law will take place later this year once the legal texts have been finalised.


Car enfin, nous sommes en train de traiter avec un État qui applique la peine de mort, et vers lequel nous envisageons d’extrader des nationaux; un État qui ne respecte pas les droits fondamentaux, notamment dans le cadre des lois antiterroristes; un État qui augmente sans cesse les cas de saisine de ses tribunaux militaires, de sorte qu’on en viendrait peut-être à voir des ressortissants de nos nations jugés par un tribunal militaire américain; un ...[+++]

For, in the final analysis, we are negotiating with a state which enforces the death penalty, and to which we are thinking of extraditing our nationals; a state which does not respect fundamental human rights, particularly in relation to anti-terrorist legislation; a state which submits ever more cases to its military tribunals, so that we may perhaps see our own nationals judged by a US military tribunal; a state whose personal data transfer legislation is in flagrant contravention of our laws. Ultimately, we might ask ourselves, ...[+++]


Autrement dit, quand y aura-t-il une décision finale sur l’applicabilité de cette loi ?

When will the final decision be taken on how long this law is to remain on the statute book?


Je suppose que ce nombre va encore diminuer d’ici la fin de la présidence espagnole. Cela signifie que le but sera atteint et qu’il n’y aura plus de chapitres de négociations techniques à traiter lors de la phase finale des négociations.

I am assuming that this number will be even lower by the end of the Spanish Presidency, by which I mean that we shall achieve our target of making sure there are no technical chapters left on the table for the final stage of negotiations.


Il est prévu qu'elle se termine par une déclaration finale qui n'aura pas de force de loi mais constituera un engagement politique important de la part des pays participants.

The conference is expected to conclude with a final declaration, which does not have the status of legislation, but is an important policy commitment by the participating countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi aura pour but de finalement traiter durement ->

Date index: 2023-03-10
w