Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "livres qui sera publié très " (Frans → Engels) :

Un des livres qui sera publié très bientôt est intitulé Limits of Democracy.

One of the books coming out very soon is entitled the Limits of Democracy.


J'ai inclus dans mon document un peu de publicité sur le travail que Chris et moi avons fait et j'ai mentionné un livre qui porte sur les questions que vous étudiez, un livre qui sera publié dans quelques mois.

I've included an advertisement of the work Chris and I have done and mentioned a book that addresses the topics before you, which will be out in a couple of months.


Le sénateur Angus: J'aimerais connaître l'interprétation de votre association une fois que le Livre blanc sera publié, si le gouvernement optait pour une approche par domaine.

Senator Angus: I should like to hear your association's understanding once the white paper comes out, should the government choose this segmented approach.


J'ai ici un petit texte que j'aimerais vous distribuer et vous m'excuserez s'il est en anglais seulement, sauf pour ce qui est du sommaire, mais il va à un moment donné servir de base à un livre qui sera publié dans les deux langues officielles par l'Institut de recherche en politiques publiques.

I have a handout here that I'd like to circulate. I apologize; apart from a summary, it's only available in English, but this is eventually going to be a book from the Institute for Research on Public Policy and it will be in both official languages.


Dans le rapport qui sera publié très prochainement, je vous l’assure, la Commission se penchera sur les éventuelles distorsions de la concurrence entre les aéroports et les compagnies aériennes que ces mesures plus strictes sont susceptibles de provoquer.

In the report that will, I assure you, be published very soon, the Commission will consider whether these more rigorous measures distort competition between airlines and airports.


Je me demande si l'on n'est pas en train d'appliquer au livre qui sera publié les critères relatifs à l'ordre public auxquels il faut satisfaire.

I am wondering if we have not started to implement the public order criteria that will be fulfilled in the book that will be published.


Nous préparons actuellement un rapport, qui sera publié très prochainement, sur les résultats très importants de la coopération européenne.

We are preparing a report, which will be published very shortly, on the very important results of European cooperation.


La Commission européenne a également proposé que la directive « Stratégie pour le milieu marin » forme le pilier environnemental de la nouvelle politique maritime européenne, qui est actuellement discutée et pour laquelle un livre vert sera publié l'année prochaine.

The Commission has also proposed that the Marine Strategy Directive should form the environmental pillar of the new European maritime policy, which is currently being discussed and on which a Green Paper will be published next year.


Ce Livre blanc sera publié avant la fin de l’année prochaine.

That White Paper will be published by the end of next year.


Ce Livre blanc sera publié avant la fin de l’année prochaine.

That White Paper will be published by the end of next year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

livres qui sera publié très ->

Date index: 2024-08-28
w