Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le 13 février 2009

Traduction de «litre que nous payons » (Français → Anglais) :

Cette taxe est passée de 2,2 cents pour subventionner Petro-Canada—le projet préféré de Pierre Trudeau—aux 10 cents le litre que nous payons aujourd'hui.

The funny thing about government is that over time, it just continues to grow. It went from 2.2 cents in order to fund Petro-Canada, Pierre Trudeau's pet project, to become the 10 cent per litre tax that it is today.


» En fait, à bien y penser, c'est une affaire, parce que nous payons maintenant 1,50 $ pour un litre de lait, 1,00 $ du litre d'eau et les prix n'arrêtent pas de grimper.

' Really, it is a bargain when you think of it because we now pay $1.50 for a litre of milk, a dollar a litre for water and it goes up.


L'un des problèmes auxquels nous nous heurtons pour être concurrentiels.Je n'aime pas dire cela, parce que tout le monde se plaint des taxes et des impôts, mais en Nouvelle-Écosse, par exemple, nous ne payons pas de taxe sur le diesel alors qu'en Saskatchewan, la taxe est de 15c. le litre.

One of the issues we're facing in order to be competitive— I don't like to say this, because everybody is saying that every big business is bitching about taxes, but the fact is that in the province of Nova Scotia we are not paying any tax on diesel fuel, and in the province of Saskatchewan it's 15¢ a litre.


Aujourd'hui, nous payons encore 2,49 $ le litre d'essence dans ces collectivités, et pourtant nous essayons encore de livrer l'eau par camion au moins aux personnes qui ont des besoins spéciaux, aux enfants et aux aînés.

Today, we still pay $2.49 per litre for gas in these communities, yet we still have to try to truck water delivery to at least people with special needs, children and elders.


Au prix actuel du baril de pétrole, nous payions environ 78 ¢ le litre [le 13 février 2009], mais nous payons maintenant 91,9 ¢ le litre.

The barrels are at a price where we used to pay around $0.78 a litre [February 13, 2009] but now we are paying $0.91.9.


Nous sommes un bon client pour la Russie, nous payons ce gazoduc via l’Ukraine, nous payons nos factures à temps et nous payons des prix mondiaux pour le gaz.

We are one of Russia’s good customers, we pay for this pipeline through Ukraine, we pay our bills on time and we pay global prices for the gas.


Maintenant nous réduisons de 50% les niveaux indicatifs actuellement en vigueur, c’est-à-dire que, au lieu de 800 cigarettes, vous avez voté 400, au lieu de 10 litres de spiritueux, vous avez voté 5 litres, au lieu de 90 litres de vin, vous avez voté 45 litres, au lieu de 110 litres de bière, vous avez voté 55 litres.

Now we are reducing the current guide levels by 50%, which is to say, instead of 800 cigarettes, you have voted for 400, instead of 10 litres of spirits, you have voted for 5 litres, instead of 90 litres of wine, you have voted for 45 litres, instead of 110 litres of beer, you have voted for 55 litres.


Mais si nous voulons que cette deuxième solution s’impose, comme je le veux, nous devons savoir innover, changer et dénoncer le fait que nous payons pour les retards de ces dernières années: nous payons les retards de Nice, les retards de Lisbonne, l’insuffisance des ressources au regard de nos ambitions.

Yet if we do, however, want this second solution to prevail, as I do, we have to be able to innovate and change, and denounce the fact that we are paying for the hold-ups of recent years: we are paying for the hold-ups of Nice and of Lisbon, and the lack of resources to match our ambitions.


Ce que nous faisons ici, c’est une loi qui réorganisera complètement un des marchés-clés en Europe, à savoir celui de l’énergie. Il s’agit d’un marché qui représente des milliards d’euros, et nous nous payons le luxe de ne parler ici que cinq minutes par rapporteur, cinq minutes durant lesquelles nous ne pouvons vraiment rien apporter de raisonnable à la discussion.

The law we are drafting will completely overhaul the market in energy, which is one of the key markets in Europe, one that is worth billions, and we allow each rapporteur to speak for just five minutes – five minutes in which we really cannot make any sensible points.


Les États membres ne veulent pas lâcher ce morceau, refusent d’envisager la situation au niveau européen et nous le payons au prix fort. Les Américains sont capables de mener une politique de concert, nous ne le pouvons pas.

Member States are reluctant to relinquish this authority, and refuse to join forces at European level, and we are now paying the price for this. the Americans are able to adopt a joint policy, but we are not.




D'autres ont cherché : cents le litre que nous payons     pour un litre     parce que nous     nous payons     le litre     problèmes auxquels nous     nous ne payons     litre     nous     litres     maintenant nous     si nous     payons le luxe     nous nous payons     européen et nous     nous le payons     litre que nous payons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

litre que nous payons ->

Date index: 2021-08-30
w