Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liquidités thésaurisées devraient donc " (Frans → Engels) :

Les échanges de liquidités thésaurisées devraient donc s'étendre sur une plus longue période, et les banques devraient être en mesure de mieux gérer la charge de travail supplémentaire.

The exchanges of hoarded cash should thus be spread over a longer period of time and the banks should be able to better manage the extra workload.


Elles ne mesurent aucun autre risque et ne devraient donc pas être utilisées comme indicateur pour évaluer les autres caractéristiques d'un titre dans lequel les OPCVM et les FIA investissent, comme le risque de liquidité, la volatilité des prix ou la qualité marchande.

They do not measure any other risk, and as such should not be used as a proxy for assessing other characteristics of a security in which UCITS and AIFs invests, such as liquidity risk, price volatility or marketability.


Les CCP devraient donc être tenues de prendre en compte tous les risques pertinents pour les marchés auxquels elles fournissent leurs services dans leurs modèles, leurs méthodes et leur cadre de gestion des risques de liquidité, afin d’être sûres de mesurer correctement leurs futures expositions potentielles.

A CCP should therefore be required to consider all the risks relevant to the markets it provides clearing services for in its models, their methodologies and the liquidity risk management framework to ensure it adequately measures its potential future exposure.


Leurs résultats devraient donc être exploités rapidement par les contreparties centrales dans le cadre du réexamen de leurs modèles, de leurs méthodes et de leur cadre de gestion du risque de liquidité.

Test results should therefore be used promptly by CCPs to review their models, methodologies and liquidity risk management framework.


Des mesures appropriées devraient donc être mises en place afin de faciliter le travail des caissiers et de limiter les délais d'attente aux caisses (notamment en familiarisant les caissiers à la nouvelle monnaie et en leur fournissant des boîtes séparées pour les liquidités en couronnes et en euros, en ouvrant des guichets d'information dans les grandes surfaces pour répondre aux questions des consommateurs, en affectant du personnel supplémentaire à l'emballage des produits dans les supermar ...[+++]

Appropriate measures should therefore be put in place with a view to easing the work of cashiers and limiting waiting times at the tills (e.g. get cashiers acquainted with the new currency and provide them with separate boxes for koruna cash and euro cash, open information desks in large retail shops to answer customers' questions, hiring temporary staff for packing products into bags in the supermarkets etc.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liquidités thésaurisées devraient donc ->

Date index: 2025-07-15
w