Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ligne devrait attirer » (Français → Anglais) :

Cette ligne devrait attirer les usagers de la route et d’autres moyens de transport, avec à la clé des avantages en matière de sécurité et de confort des passagers, de gains de temps dans leurs déplacements entre Madrid et le sud-est du pays et surtout des retombées positives pour l'environnement.

The new line is designed to encourage users to switch from road and other forms of transport to rail, with the resultant safety, comfort and time-saving benefits on journeys between Madrid and south-east Spain, and above all a positive environmental impact.


M. Louis Ranger: Un port en bonne santé, un port qui fonctionne bien, qui sert bien sa clientèle, devrait attirer une bonne ligne ferroviaire, devrait attirer d'autres investissements dont il a besoin pour fonctionner.

Mr. Louis Ranger: A port that is healthy, a port that works well, serves customers well, should attract a good rail line, should attract other investments which support that port.


Cela devrait attirer votre attention sur les questions d'égalité qui sont en jeu. 4. L'ACCASCS vient tout juste de convoquer à Vancouver une réunion de 150 militants antiviol de première ligne qui ont été rejoints par 50 représentantes d'autres organisations féministes.

That should draw your attention to the equality issues at stake. 4. CASAC has just convened a meeting of 150 front-line anti-rape activists in Vancouver who were joined by 50 representatives from other feminist organization.


58. attire l'attention sur la situation dramatique à laquelle sont confrontées les personnes déplacées à l'intérieur du territoire (PDI) et les personnes qui se trouvent dans une situation de besoin grave et persistant à la suite du tremblement de terre; en l'absence d'une convention sur les droits des PDI, salue les "lignes directrices" des Nations unies qui offrent les bases nécessaires à une réponse humaine aux déplacements forcés, lesquels représentent une violation insidieuse des droits de l'homme, et demande que toutes les autorités compétentes imp ...[+++]

58. Draws attention to the plight of the internally displaced persons (IDPs) and people in severe and continuing need created by the earthquake; in the absence of a convention on the rights of IDPs, welcomes the UN's "Guiding Principles", which offer the basis for a humane response to the insidious assault of forced displacement on human rights, and demands that all relevant authorities with an interest in Kashmir respect those principles; calls on the Government of Pakistan to do everything in its power to assign land to the inhabitants of those villages that disappeared in landslides as soon as possible, in order for them to be able ...[+++]


58. attire l'attention sur la situation dramatique à laquelle sont confrontées les personnes déplacées à l'intérieur du territoire (PDI) et les personnes qui se trouvent dans une situation de besoin grave et persistant à la suite du tremblement de terre; en l'absence d'une convention sur les droits des PDI, salue les "lignes directrices" des Nations unies qui offrent les bases nécessaires à une réponse humaine aux déplacements forcés, lesquels représentent une violation insidieuse des droits de l'homme, et demande que toutes les autorités compétentes imp ...[+++]

58. Draws attention to the plight of the internally displaced persons (IDPs) and people in severe and continuing need created by the earthquake; in the absence of a convention on the rights of IDPs, welcomes the UN's "Guiding Principles", which offer the basis for a humane response to the insidious assault of forced displacement on human rights, and demands that all relevant authorities with an interest in Kashmir respect those principles; calls on the Government of Pakistan to do everything in its power to assign land to the inhabitants of those villages that disappeared in landslides as soon as possible, in order for them to be able ...[+++]


47. attire l'attention sur la situation dramatique à laquelle sont confrontées les personnes déplacées à l'intérieur du territoire (PDI) et les personnes qui se trouvent dans une situation de besoin grave et persistant à la suite du tremblement de terre; en l'absence d'une convention sur les droits des PDI, salue les "lignes directrices" des Nations unies qui offrent les bases nécessaires à une réponse humaine aux déplacements forcés, lesquels représentent une violation insidieuse des droits de l'homme et demande que toutes les autorités compétentes impl ...[+++]

47. Draws attention to the plight of the internally displaced persons (IDPs) and people in severe and continuing need created by the earthquake; in the absence of a convention on the rights of IDPs, welcomes the UN’s ‘Guiding Principles’, which offer the basis for a humane response to the insidious assault of forced displacement on human rights, and demands that all relevant authorities with an interest in Kashmir respect these principles; calls on the Government of Pakistan to do everything in its power to assign land to the inhabitants of those villages that disappeared in landslides as soon as possible in order for them to be able t ...[+++]


19. demande aux États membres d'instaurer des lignes d'assistance téléphonique nationales et internationales contre la traite des femmes et à les porter à la connaissance de la population par le biais de campagnes d'information et, plus particulièrement, de la télévision nationale et locale; soutient les demandes visant à la mise en place d'une ligne d'assistance téléphonique pour les enfants, qui devrait consister en un numéro vert international unique pour les enfants et attire ...[+++]

19. Calls on the Member States to set up national and international telephone helplines against trafficking in women, which would be publicised through information campaigns on national and local television, inter alia; supports demands for a child helpline, which should take the form of a standard free international number for children and points to its declaration pursuant to Rule 116 on child helplines ;


19. demande aux États membres d'instaurer des lignes d'assistance téléphonique nationales et internationales contre la traite des femmes et à les porter à la connaissance de la population par le biais de campagnes d'information et, plus particulièrement, de la télévision nationale et locale; soutient les demandes visant à la mise en place d'une ligne d'assistance téléphonique pour les enfants, qui devrait consister en un numéro vert international unique pour les enfants et attire ...[+++]

19. Calls on the Member States to set up national and international telephone helplines against trafficking in women, which would be publicised through information campaigns on national and local television, inter alia; supports demands for a child helpline, which should take the form of a standard free international number for children and points to its declaration pursuant to Rule 116 on child helplines ;


Ce projet de loi - selon les dires du ministre et de notre collègue en cette chambre qui l'ont parrainé - est pour le gouvernement une mesure administrative qui renferme des corrections techniques et qui ne devrait pas, si on lit entre les lignes, attirer notre attention plus qu'il ne le faut.

If we are to believe what we were told by the minister and by our colleague in this chamber who sponsored this bill on behalf of the government, it is housekeeping legislation providing for technical amendments, and - if you can read between the lines - we should not overly concern ourselves with it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ligne devrait attirer ->

Date index: 2024-01-18
w