Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lieu de nous montrer simplement " (Frans → Engels) :

Au lieu de nous montrer simplement critiques sur ce point, nous devrions donc - étant donné que les Roms sont une minorité ethnique dans tous les pays d’Europe - nous serrer les coudes et proposer un plan et un programme paneuropéens en faveur des Roms dans le cadre de notre action contre l’exclusion sociale.

Instead, therefore, of being judgmental at this point, we should – given that the Roma are an ethnic minority in every country in Europe – pull together and propose a pan-European plan and a pan-European programme for the Roma as part of our action on social exclusion.


Au lieu de se montrer simplement en désaccord sur le fond, il a fait toutes sortes d'allégations de mauvaise foi, ce qu'il sait faire de mieux, du reste.

Rather than simply disagreeing on substance, he made all sorts of allegations of bad faith, which is what he does best.


Nous invitons et exhortons la communauté internationale à faire plus, mais au lieu de se montrer solidaire et unie, nous entendons ici et là des voix discordantes.

We ask and we call for the international community do more, but instead of actually standing together with the international community we hear cries against parts of the international community.


Nous invitons et exhortons la communauté internationale à faire plus, mais au lieu de se montrer solidaire et unie, nous entendons ici et là des voix discordantes.

We ask and we call for the international community do more, but instead of actually standing together with the international community we hear cries against parts of the international community.


Donc, au lieu de nous dire simplement avec force «la directive est la directive et la directive doit être appliquée sans délai», pourrions-nous veiller à écouter un peu plus, car je suis certain que nous pourrions apprendre des choses.

So rather than us just forcibly saying ‘the directive is the directive is the directive, thou shalt implement it without delay’, please can we look at listening a little bit more, because I am sure there is something we can learn.


C'est essentiellement l'objet d'une audience préliminaire. Nous allons instaurer un tel mécanisme, au lieu d'insérer tout simplement une disposition prévoyant d'obtenir le consentement du procureur général de la province où l'audience a lieu avant d'entamer des poursuites judiciaires.

Now we are putting it in there instead of a simple provision that says that the consent of the attorney general in the province where the prosecution is taking place must be obtained before the prosecution proceedings.


Vu le nombre de fois où nous allons devoir examiner et débattre du programme de l'année suivante dans différents forums sur une année, ma crainte est que, sans une bonne discipline, nous ne perdions notre temps à anticiper les développements un an à l'avance au lieu de nous montrer plus concrets.

Given the number of times that we will be discussing and looking at the following year's programme in the different fora over a year, my one fear is that, if we are not self-disciplined, we will spend an enormous amount of time looking at what will come up well over a year ahead, without being very concrete.


Honorables sénateurs, au lieu de nous cacher simplement derrière des portes verrouillées, nous devons affronter la violence qui existe dans notre société, car elle ne disparaîtra pas si nous n'adoptons pas des mesures positives.

Honourable senators, instead of simply hiding behind locked doors, we must confront the violence that exists in our society, because it will not go away unless we take positive action.


En dépit des signes encourageants qui existent dans certains domaines, le rapport nous rappelle qu'il n'y a pas lieu de se montrer satisfait de la situation.

While there are encouraging signs in some areas, the Report shows there is no room for complacency.


Elle a dû montrer des plans d'ingénierie détaillés pour chaque franchissement d'un cours d'eau au lieu de s'engager simplement, avant de commencer les travaux, à ce que chaque route et pont soient construits en respectant les normes.

They had to show detailed engineering designs for every water crossing, as opposed to a commitment that before they could commence construction, every road and bridge crossing would have to be done to the right standards.




Anderen hebben gezocht naar : lieu de nous montrer simplement     lieu     fait toutes     montrer     montrer simplement     au lieu     nous     lieu de nous     nous dire simplement     audience préliminaire nous     d'insérer tout simplement     l'avance au lieu     fois où nous     nous montrer     existe dans notre     nous cacher simplement     pas lieu     rapport nous     d'eau au lieu     franchissement d'un cours     s'engager simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu de nous montrer simplement ->

Date index: 2025-08-08
w