Je dois dire que même si le fait d'avoir à aller participer à l'audience préliminaire et à l'audience proprement dite en vertu de l'article 745 en août a été très difficile, grâce au soutien et à l'aide que nous avons obtenus dans le cadre du programme des services aux victimes de Colombie-Britannique qu'offrait le bureau du procureur de la Couronne, les choses se sont passées très différemment en ce qui concerne le traumatisme que nous vivions du fait de toute cette affaire.
I can say that even though it was a very, very difficult experience having to go out and attend the preliminary hearing and the actual 745 hearing in August, with the support and assistance that we got from the British Columbia victims' services program in the crown prosecutor's office it immensely made a difference with regard to the trauma we were going through with the whole case itself.