Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lieu de dépenser 17 millions » (Français → Anglais) :

Il a répondu au-delà de 40 millions de dollars par année. Au lieu de dépenser 40 millions de dollars par année, ils sont prêts à risquer 150 millions de dollars sur 10 ans ou 300 millions de dollars sur cinq ans.

Instead of spending $40 million a year more, they are willing to risk $150 million over 10 years or $300 million over five years.


Au lieu de dépenser des millions de dollars pour gagner des votes avec leur campagne de publicité partisane, ce gouvernement peut-il enfin se décider à dépenser cet argent pour le bien-être, la santé et les vies des Canadiens?

Instead of spending millions of dollars to win votes with their partisan advertising campaign, can this government spend that money on the well-being, health and lives of Canadians?


J'aimerais vous faire une suggestion—et vous pouvez me donner votre avis là-dessus. Au lieu de dépenser 17 millions de dollars, et peut-être plus, pour ce déménagement, ce qui est un gaspillage total d'argent pour vos activités.Si on parle de la Colombie-Britannique et des Jeux Olympiques qui vont y avoir lieu, on devrait plutôt utiliser ces 17 millions de dollars pour faire la promotion de la Colombie-Britannique à l'occasion des Jeux Olympiques.

I would make the suggestion—and you may comment, if you wish—that instead of spending up to $17 million, and it may well go over $17 million, to move people from point A to point B, a total waste of money in terms of the business operations of your organization.if we're talking about British Columbia and the Olympics coming there, wouldn't it be better to take that $17 million and spend it promoting British Columbia for the Olympics.


Je trouve que c'est une idée intéressante qui d'ailleurs a déjà été soulevée (1425) M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, le ministre de la Justice pense-t-il sérieusement que le Canada se porterait beaucoup plus mal si, au lieu de dépenser cinq millions de dollars pour acheter des épinglettes, des drapeaux, des chandails et des feux d'artifice, on mettait les cinq millions pour sauver le Grand Prix de Montréal, bien investir l'argent de nos concitoyens et préserver les 80 millions de dollars de retombées économiqu ...[+++]

I think it is an interesting idea which has already been raised (1425) Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, does the Minister of Justice seriously think that Canada would be a lot worse off if, instead of spending $5 million on pins, flags, t-shirts and fireworks, it put that $5 million into saving the Montreal Grand Prix, investing the taxpayers' money wisely and saving the $80 million in economic spinoffs and all the related jobs?


Nous avons dépensé 180 millions d’euros pour le pèlerinage ridicule à Strasbourg; nous avons gaspillé 60 millions d’euros pour le Comité des régions - un lieu de parlotes que personne n’écoute; 5 millions d’euros ont été détournés par des fonctionnaires corrompus d’Eurostat.

We have spent EUR 180 million on the ridiculous pilgrimage to Strasbourg; we have wasted EUR 60 million on the Committee of the Regions – a talking shop that nobody listens to; EUR 5 million have been nicked by corrupt officials in Eurostat.


Ce coût englobe les pertes en matière d’impôt sur le revenu, une demande accrue de soins de santé et d’aide publique, et les dépenses liées à des taux plus élevés de criminalité et de délinquance[6]. Au Royaume-Uni, si 1% de plus des membres de la population active étaient titulaires d’un diplôme d’études secondaires au lieu de ne posséder aucune qualification, le bénéfice pour le pays s’élèverait à environ 665 millions de livres sterling ...[+++]

This includes income tax losses, increased demand for health-care and public assistance, and the costs of higher rates of crime and delinquency.[6] In the UK if 1% more of the working population had A-levels rather than no qualifications, the benefit to the UK would be around £665 million per year through reduced crime and increased earning potential.[7]


2. Si le versement prévu au paragraphe 1 n'a pas eu lieu avant la date fixée et après consultation du comité du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, la Commission déduit une somme équivalente au prélèvement non payé des avances mensuelles sur la prise en compte des dépenses effectuées par l'État membre concerné au sens de l'article 5, paragraphe 1, et de l'article 7, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1258/1999 du Conseil du 17 mai 1999 relatif au financement de la politique agricole commune(7).

2. If the levy provided for in paragraph 1 has not been paid before the due date and after consultation of the Committee of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, the Commission shall deduct a sum equivalent to the unpaid levy from the monthly advances on the provision for expenditure effected by the Member State concerned within the meaning of Article 5(1) and Article 7(2) of Council Regulation (EC) No 1258/1999 of 17 May 1999 on the financing of the common agricultural policy(7).


2. Si le versement prévu au paragraphe 1 n'a pas eu lieu avant la date fixée et après consultation du comité du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, la Commission déduit une somme équivalente au prélèvement non payé des avances mensuelles sur la prise en compte des dépenses effectuées par l'État membre concerné au sens de l'article 5, paragraphe 1, et de l'article 7, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1258/1999 du Conseil du 17 mai 1999 relatif au financement de la politique agricole commune .

2. If the levy provided for in paragraph 1 has not been paid before the due date and after consultation of the Committee of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, the Commission shall deduct a sum equivalent to the unpaid levy from the monthly advances on the provision for expenditure effected by the Member State concerned within the meaning of Article 5(1) and Article 7(2) of Council Regulation (EC) No 1258/1999 of 17 May 1999 on the financing of the common agricultural policy .


Étant donné qu'un décaissement rapide des fonds est peu probable, la commission du développement a proposé que l'engagement pris par la Commission de dépenser 350 millions d'euros soit tenu sur trois ans au lieu de deux et qu'en 2005 un montant de 20 millions d'euros soit utilisé au titre du mécanisme de réaction rapide et un montant de 80 millions d'euros soit mobilisé au titre de l'instrument de flexibilité.

Given that doubts exist concerning the quick disbursement of the funds, the Development Committee proposed to honour the Commission's commitment to spend € 350 million over a period of 3 years instead of 2 years, and to use in 2005 an amount of € 20 million from the Rapid Reaction Mechanism and of € 80 million by mobilisation of the flexibility instrument.


Je me souviens encore de l'ancien gouverneur général, M. Roland Mitchener, qui jouait au ballon et qui marchait un peu chaque jour au lieu de dépenser des millions et des millions.

I still remember the former Governor General, Roland Michener, kicking the ball and walking a block a day instead of spending millions and millions and millions of dollars.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu de dépenser 17 millions ->

Date index: 2025-03-08
w