Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lieu aujourd'hui d'autant " (Frans → Engels) :

1. se félicite de l'augmentation de 31,2 % des crédits d'engagement et de 35 % des crédits de paiement destinés au Fonds "Asile, migration et intégration" (FAMI) par rapport à l'exercice 2015; estime qu'avec une telle augmentation, il est d'autant plus nécessaire de garantir une répartition équitable et transparente des moyens entre les différents objectifs du FAMI; estime qu'il y a lieu d'augmenter sensiblement le financement de l'Union destiné à l'accueil et à l'intégration des migrants et des demandeurs d'asile, plutôt que d'acco ...[+++]

1. Welcomes the increase in the Asylum, Migration and Integration Fund (AMIF) by 31,2 % in commitments and 35 % in payments compared with 2015; considers that this increase adds to the need to ensure a fair and transparent distribution of funding between the different objectives of AMIF; believes that EU funding for reception and integration of migrants and asylum seekers should be substantially increased, as opposed to the priority which is given today to border control and other costly security measures, such as administrative detention, which have not shown their effectiveness and often contravene the rights of migrants; calls on the Commission to primarily allocate additional resources for earmarked specific actions to Member States ...[+++]


3. Le greffier établit, dans la langue de procédure, un procès-verbal de chaque audience qui contient l'indication de l'affaire, la date, l'heure et le lieu de l'audience, éventuellement l'indication qu'il s'agit d'une audience à huis clos, les noms des juges et du greffier présents, les noms et qualités des représentants des parties présents, des requérants en personne, et des témoins ou experts entendus, l'indication des preuves ou actes de procédure produits à l'audience et, pour autant ...[+++]

3. The Registrar shall draw up in the respective language of each case the minutes of every hearing. Those minutes shall contain an indication of the case, the date, time and place of the hearing, if applicable an indication that the hearing was in camera, the names of the Judges and the Registrar present, the names and capacities of the representatives of the parties present, of applicants in person and of the witnesses or experts examined, an indication of the evidence or procedural documents produced at the hearing and, in so far as is necessary, the statements made at the hearing and the decisions pronounced at the hearing by the Tri ...[+++]


Les manifestations organisées aujourd'hui par les agriculteurs de la Saskatchewan, qui s'opposent à ce que les conservateurs mettent fin au système de guichet unique, donneront sans doute lieu à d'autres manifestations la semaine prochaine, d'autant plus que le gouvernement prétend, à tort, que les agriculteurs appuient son plan idéologique.

Protests against the Conservative plan to kill the single desk system by farmers today in Saskatchewan will lead to more next week in the face of the government's false claims that farmers support its ideological plan.


Le débat interinstitutionnel qui a lieu aujourd’hui a pour objet de signaler clairement le besoin d’ouvrir ou de rouvrir le grand débat sur l’avenir de l’architecture prudentielle européenne. Celui-ci est essentiel autant pour la compétitivité du marché financier lui-même que pour la stabilité du système financier de l’Union européenne.

The object of today’s interinstitutional debate is to give a clear signal as to the need for the opening – or re-opening – of the great debate on the future of Europe’s supervisory systems, which is essential in the interests not only of the competitiveness of the financial market itself, but also of the stability of the European Union’s financial system.


Deuxièmement : naturellement, ce débat qui a lieu aujourd’hui ne se déroule pas dans un espace stérilisé et sous vide, mais au contraire les événements politiques, notamment les élections, et précisément les élections qui ont lieu aujourd’hui aux Pays-Bas, autant que nous le montrent les informations dont nous disposons, montrent qu’il existe dans une catégorie bien définie de la population une tendance croissante à voter et à agir européen.

The second is that today's debate is not taking place in a sanitised vacuum, and what is happening in politics, especially the elections taking place today in the Netherlands, insofar as we have any information about them, shows that a certain segment of the population has a growing tendency to vote and act by reference to European policy.


- Madame la Présidente, chers collègues, mon groupe se félicite vivement qu'un tel débat ait lieu aujourd'hui, d'autant plus que nous n'avons pas ménagé nos efforts avec des collègues de différents groupes, pour y parvenir.

– (FR) Madam President, my Group is extremely delighted that this debate is taking place today, particularly as we have spared no effort along with Members of other groups to bring this about.


G. considérant qu'il y a lieu, d'une manière générale, de dissocier autant que possible le droit de circulation et de séjour, aspect majeur du droit fondamental à la citoyenneté européenne, laquelle ne peut être réservée aux seuls citoyens des États membres, des considérations économiques qui pèsent aujourd'hui sur son libre exercice;

G. whereas in general the right of movement and residence, which is a major aspect of European citizenship (which itself is a fundamental right which cannot be reserved solely for citizens of the Member States), should wherever possible be viewed without reference to the economic considerations which currently impede its full exercise,


J'ai dit hier et je répète aujourd'hui que le remplacement d'un ministre de la Défense et la démission d'un chef de l'état-major de la Défense ne régleront pas les graves problèmes des forces armées canadiennes qui se reflètent dans les activités qui ont eu lieu en Somalie (1435) Le député voudra certes veiller autant que moi à encourager la commission à présenter dès que possible un rapport qui nous dira ce qui s'est passé en Soma ...[+++]

I said yesterday and I repeat today, the replacement of a defence minister and the resignation of the chief of defence staff will not correct serious problems in the Canadian Armed Forces that were reflected in the activities in Somalia (1435 ) I am sure the hon. member will join with me in ensuring that we encourage the commission to report as quickly as possible on what happened, why it happened and who was responsible for what happened in Somalia.


Les litiges en question ont eu lieu il y a plus d'un an et se sont réglés à la suite des pressions des consommateurs, bien après tout le monde, alors que les problèmes sont chose du passé, que les provinces commencent à prendre leurs responsabilités, que les câblodistributeurs se sont autodisciplinés, des parlementaires fédéraux voudraient aujour-d'hui faire adopter cette loi.

The disputes in question took place over a year ago and were resolved subsequently, under pressure from consumers. Well after everyone else, when the problems are a thing of the past, when the provinces are beginning to assume their responsibilities, when the cable companies have regulated themselves, the federal government would now like to pass this bill today.


Le Bureau du vérificateur général respecte le principe de la transparence, en nous exposant la façon dont sont gérées les opérations gouvernementales (1815) Les dispositions du projet de loi à l'étude aujourd'hui ne feront qu'accroître cette transparence, car elles permettront au vérificateur général de faire rapport lorsqu'il le jugera opportun, ce qui rendra ses recommandations d'autant plus utiles, au lieu de laisser les problèmes s'envenimer jusqu'au dépôt de son rapport annuel.

The Auditor General's office provides such transparency, that window into the workings of the government operations (1815) This transparency will be enhanced by the provisions of this bill that we are considering here today, allowing the Auditor General to report when he considers the matter to be timely.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu aujourd'hui d'autant ->

Date index: 2022-09-30
w