Aux termes du projet de loi, un juge peut, compte tenu du caractère du délinquant, de la nature de l'infraction, des circonstances entourant sa perpétration ainsi que de toute recommandation formulée, s'il y a lieu, par le jury, ordonner que les périodes d'inadmissibilité à la libération conditionnelle soient purgées consécutivement.
The wording there says that a judge may, having regard to the character of the offender, the nature of the offence and the circumstances surrounding its commission and the recommendation, if any, made by the jury, order that the periods without parole eligibility are to be served consecutively.