Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libéral veut-il dépenser " (Frans → Engels) :

Si le Conseil souhaite le faire, et s’il ne veut pas dépenser plus d’argent, alors il doit dire aussi précisément où et comment il souhaite que les économies soient réalisées, d’où précisément ces fonds doivent provenir - et ne pas proposer simplement des pourcentages généraux à redéployer tout en laissant au Parlement et à la Commission la tâche ingrate de décider où il faut prendre l’argent, surtout parce que nos occasions de redéploiement et de révision budgétaire sont extrêmement limitées.

If the Council wishes to do this, and if it does not want more money to be spent, then it must also state quite specifically where and how it wishes savings to be made, where exactly these funds are to be shifted from – and not simply propose general percentages to be redeployed while leaving Parliament and the Commission with the unpleasant task of deciding where the money is to be taken from, especially since our opportunities for redeployment and budgetary revision are extremely limited.


Pourquoi le gouvernement libéral veut-il dépenser au moins 30 milliards de dollars pour atteindre un objectif artificiel un an plus tôt?

Why does the Liberal government want to spend at least $30 billion to meet an artificial target one year earlier?


Le chef de l'opposition veut cacher le fait que le Parti libéral veut que les contribuables subventionnent les congrès du Parti libéral avec les crédits d'impôt.

The Leader of the Opposition wants to conceal the fact that the Liberal Party wants taxpayers to subsidize Liberal Party conventions through tax credits.


Je soulève cette question parce que nous sommes en présence d'un autre cas du genre, où le gouvernement fédéral libéral veut dépenser 35 millions de dollars pour un comité consultatif. Cependant, étant donné qu'ont toujours cours les pratiques cernées par le juge Gomery, comme on a pu le voir dans l'affaire David Dingwall et aussi très nettement dans le cas de l'administration portuaire de Toronto, comment la Chambre peut-elle avoir l'assurance véritable que le gouvernement rendra compte de l'utilisation des deniers publics, si l'obligation ne lui en est pas faite?

I raise that because here we have another incident where the federal Liberal government wants to spend $35 million for an advisory committee, but since the practices that Justice Gomery has identified, that are current today and that we have seen not only with the David Dingwall affair but also very clearly with the Toronto Port Authority, have not been cleaned up, how can any of us in this House be fully assured that we are going to get the proper accounting for taxpayers' dollars that is a necessary obligation of the government?


Il m’a dit qu’ils ne pouvaient pas dépenser l’argent aussi vite que nous l’imaginions. Il pense qu’il pourra le dépenser en quatre ans, alors que le président de l’Indonésie veut le dépenser sur une période de cinq ans.

He told me they cannot spend the money as quickly as we think they can. He thought he could spend it in four years, while the President of Indonesia wants to spend it over a period of five years.


Je le répète, toute cette confusion causée par les 38 circonscriptions et les dépenses supplémentaires sont attribuables au fait que le gouvernement libéral veut tenir des élections hâtives.

Again, all this confusion in 38 ridings and extra expense is because the Liberal government wants to have an early election.


- (EN) Monsieur le Président, mon groupe, le groupe libéral, veut développer trois points, principalement sous la forme de questions.

– Mr President, my group, the Liberal Group, wants to make three points, largely in the form of questions.


Parallèlement à cela, le groupe libéral veut poser une condition complémentaire à l’accession de la Chine.

The liberal group would bring up another condition for China’s entry.


Surtout, on s'accorde également - ce qui importait aussi particulièrement au Parlement, à juste titre selon moi - pour se tenir à une importante déclaration politique selon laquelle les dépenses consenties par l'Union européenne au Kosovo et dans la région des Balkans doivent porter sur plusieurs années et qui veut que subvenir à ces dépenses sur le plan financier peut entraîner une augmentation des dépenses de politique extérieure par rapport aux dépenses prévues en début d'année et qui découlaient d'une autre situation politique.

Most importantly, it has been agreed – and this was particularly important to Parliament, quite rightly, in my view – that an important political statement is being made, namely that the tasks of the European Union in Kosovo and in the Balkans are tasks which extend over several years and that, in order to honour these tasks financially, we may need to increase expenditure on foreign policy in comparison with the expenditure forecast at the beginning of this year, when we based our assessment on a somewhat different political situation.


Si le gouvernement libéral veut atteindre l'objectif qu'il s'est fixé, il n'a d'autre choix que de réduire les dépenses affectées aux programmes.

If the Liberal government is going to reach the target it has set for itself, it has no alternative but to reduce program spending, not increase it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéral veut-il dépenser ->

Date index: 2023-11-03
w