Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libéral l'honorable député jay hill " (Frans → Engels) :

Debout, de gauche à droite : Le député Marcel Proulx, whip adjoint de l'opposition; le député Jacques Gourde, secrétaire parlementaire du ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux et du ministre du Revenu national; l'honorable député Gordon O'Connor, ministre d'État; l'honorable Mauril Bélanger, député libéral; l'honorable député Jay Hill, leader du gouverne ...[+++]

Standing from left to right: Mr. Marcel Proulx, M.P., Deputy Opposition Whip; Mr. Jacques Gourde, M.P., Parliamentary Secretary to the Minister of Public Works and Government Services and to the Minister of National Revenue; Hon. Gordon O'Connor, M.P., Minister of State; Hon. Mauril Bélanger, M.P (Lib); Hon. Jay Hill, M.P., Leader of the Government in the House of Commons; Mr. Joe Preston, M.P (CPC); Mr. Michel Guimond, M.P., Whip of the Bloc Québécois.


Debout de gauche à droite : Le député Marcel Proulx, whip adjoint de l'Opposition; le député Jacques Gourde, secrétaire parlementaire du ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux et du ministre du Revenu national; le député Michel Guimond, whip du Bloc Québécois; l'honorable député Jay Hill, leader du gouvernement à la Chambre des communes; l'honorable député Gordon O'Connor, ministre d'État et whip en chef du gouvernement; le député conservateur Joe Preston, et le dépu ...[+++]

Standing from left to right: Mr. Marcel Proulx, M.P., Deputy Opposition Whip; Mr. Jacques Gourde, M.P., Parliamentary Secretary to the Minister of Public Works and Government Services and to the Minister of National Revenue; Mr. Michel Guimond, M.P., Whip of the Bloc Québécois; Hon. Jay Hill, M.P., Leader of the Government in the House of Commons; Hon. Gordon O'Connor, M.P., Minister of State and Chief Government Whip; Mr. Joe Preston, M.P (CPC); and Mr. Rodger Cuzner, M.P., Chief Opposition Whip.


Conformément à l'article 106(3) du Règlement, le Comité considère la lettre datée du 22 septembre 1998, soumise par Rick Borotsik, député; Dick Protor, député; Jay Hill, député et Leon Benoit, député, qui se lit comme suit : OTTAWA, Canada Le 22 septembre 1998 Monsieur Georges Etoka, greffier Comité permanent de l’agriculture et de l’agroalimentaire Chambre des communes Bureau 619 180, rue Wellington Ottawa (Ontario) K1A 0A6 Monsieur, Je vous demande par la présente de tenir le plus tôt possible une réunion du comité, conformément à l’article 106(3) du ...[+++]

Pursuant to Standing Order 106(3), the Committee considered the letter dated September 22, 1998, submitted by Rick Borotsik, M.P., Dick Proctor, M.P., Jay Hill, M.P., and Leon Benoit, M.P., which reads as follows: September 22, 1998 OTTAWA, CANADA Mr. Georges Etoka, Clerk Standing Committee on Agriculture and Agri-Food House of Commons Room 619, 180 Wellington Street Ottawa, Ontario K1A 0A6 I am requesting an emergency committee meeting be held, pursuant to Standing Order 106(3), at the earliest possible time to discuss the issue of the Canada-US agricultural trade dispute at the North and South Dakota borders.


- (EN) Monsieur le Président, la Commission partage pleinement les préoccupations exprimées par les honorables députés à propos de cet incident récent, où l’Armée populaire de libération de Chine a tiré sur des réfugiés tibétains à la frontière entre la République populaire de Chine et le Népal, ce qui a entraîné le décès de l’un d’entre eux et l’arrestation de plusieurs autres réfugiés.

Mr President, the Commission fully shares the concerns expressed by the honourable Members of Parliament regarding the recent shooting by China’s People’s Liberation Army of Tibetan refugees at the border between the People’s Republic of China and Nepal, the subsequent death of one of them and the imprisonment of some of those refugees.


Dans les conclusions publiées à la suite de sa réunion du 17 juillet 2006, le Conseil a demandé à Israël de libérer immédiatement les membres élus du conseil législatif palestinien qui étaient détenus, auxquels l’honorable député fait référence dans sa question.

(FI) In the conclusions issued following its meeting of 17 July 2006 the Council called on Israel immediately to release the elected members of the Palestinian Legislative Council being held, to whom the honourable Member refers in his question.


- (EN) L’Union européenne a souligné que les libérations de prisonniers politiques évoquées par l’honorable député constituaient un pas très apprécié vers la réconciliation nationale en Birmanie.

The European Union pointed out that the releases of political prisoners mentioned by the honourable Member were a welcome step towards national reconciliation in Burma.


Je peux assurer l’honorable député que l’Union européenne continuera de saisir chaque occasion qui se présente pour réclamer la libération de tous les prisonniers politiques et pressera le gouvernement cubain de respecter davantage les droits de l’homme et les libertés fondamentales, de mettre en œuvre des réformes politiques et d’accroître la libéralisation économique dans son pays.

I can assure the honourable Member that the European Union will continue to use every opportunity to call for the release of all political prisoners and will urge the Cuban Government to apply greater respect for human rights and fundamental freedoms, political reform and further economic liberalisation in Cuba.


M. Jay Hill: Monsieur le Président, j'apprécie le point de vue du député libéral.

Mr. Jay Hill: Mr. Speaker, I appreciate the Liberal member's point of view.


95. regrette que le Conseil et la Commission n'aient pas pris d'initiative décisive pour persuader le gouvernement éthiopien de libérer immédiatement et sans conditions tous les députés et autres prisonniers politiques et d'honorer les obligations qui lui incombent en ce qui concerne les droits de l'homme, les principes démocratiques et l'État de droit; rappelle que, depuis les élections en Éthiopie de 2005, suivies par la mission européenne d'observation, il a adopté plu ...[+++]

95. Regrets that the Council and the Commission have failed to take any decisive action to persuade the Ethiopian Government to immediately and unconditionally release all elected Members of Parliament and other political prisoners and to fulfil its obligations with respect to human rights, democratic principles and the rule of law; recalls the several European Parliament resolutions on Ethiopia, adopted since the 2005 Ethiopian elections observed by the EU, and especially the most recent of these, adopted on 16 November 2006 ;


Que la liste des membres du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre soit modifiée comme suit: Joe Jordan pour Gar Knutson, John Reynolds pour Jay Hill, David Iftody pour Raymond Bonin, et que les députés suivants soient ajoutés à la liste des membres associés dudit comité: Garry Breitkreuz, Gar Knutson, Jay Hill et Steve Mahoney.

That the membership of the Standing Committee on Procedure and House Affairs be modified as follows: Joe Jordan for Gar Knutson, John Reynolds for Jay Hill, David Iftody for Raymond Bonin; and that the following members be added to the list of associate members of the said committee: Garry Breitkreuz, Gar Knutson, Jay Hill and Steve Mahoney.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéral l'honorable député jay hill ->

Date index: 2022-11-16
w