Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libéral et moi-même avons longtemps plaidé " (Frans → Engels) :

Mon collègue de Malpeque, le caucus libéral et moi-même avons longtemps plaidé en leur faveur.

My colleague from Malpeque, the Liberal caucus and I have long advocated for them.


Les membres du Parti libéral et moi-même avons très peu de sympathie pour ces profiteurs ou ces passeurs clandestins.

I and members of the Liberal Party have very little sympathy for these profiteers or human smugglers.


Mon comité — le Comité permanent de l'environnement et du développement durable du Parlement — a mené un examen biennal, et le Parti libéral et moi-même avons publié des rapports.

My committee, the parliamentary Standing Committee on Environment and Sustainable Development, did a two-year review, and I and the Liberal Party issued reports.


- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même avons soutenu pendant longtemps les tentatives visant à fixer un siège officiel unique pour le Parlement européen à Bruxelles.

I and my British Conservative colleagues have long supported attempts to ensure that the European Parliament has only one official seat, and that it should be Brussels.


- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même avons soutenu pendant longtemps les tentatives visant à fixer un siège officiel unique pour le Parlement européen à Bruxelles.

I and my British Conservative colleagues have long supported attempts to ensure that the European Parliament has only one official seat, and that it should be Brussels.


J'ai moi-même profité de telles sanctions dans la mesure où, en 1983, j'ai été libéré de prison suite à une amnistie imposée par des sanctions, même si cela n'a pas duré longtemps.

In fact I am a beneficiary of sanctions myself, in so far as in 1983, as a result of an amnesty enforced by sanctions, I was released from jail, although sadly not for long.


Nous avons déposé des amendements en commission - je les ai même déposés moi-même - rappelant au nom des enfants de l’Union européenne la nécessité que cet acte législatif entre en vigueur plus vite parce que nous l’avons attendu si longtemps.

We have tabled amendments in committee – I have even tabled them myself – stating the need for this legislation to enter into force more quickly, the reason being that we have waited so long for it, on behalf of the children in the European Union.


Pour en venir à mon rapport, qui propose un code de bonne conduite administrative, je dirai qu’il est resté longtemps en gestation. Lors de la dernière législature, M. Esteban et moi-même avons rédigé des rapports proposant un code de bonne conduite administrative.

To turn to my own report proposing a code of good administrative behaviour, this has been a long time in the gestation and in the last Parliament there were reports from myself and from Mrs de Esteban proposing a code of good administrative behaviour.


Le sénateur Allan MacEachen, un collègue libéral, et moi-même avons combattu vigoureusement le projet de loi conservateur C-115 concernant l'ALENA.

Senator Allan MacEachen, our fellow Liberal senators and myself fought the Tories' NAFTA Bill C-115 strenuously in that debate.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, à Verdun, en octobre 1995, le Parti libéral et moi-même avons promis que nous étions en faveur, dans le passé, de la société distincte, nous sommes présentement en faveur et nous sommes venus devant cette Chambre en décembre 1995 pour voter pour une société distincte, et le Bloc québécois a voté contre.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, in October 1995 at Verdun, the Liberal Party and I made a promise, saying that we had been in favour of the distinct society in the past, and still are in the present, and we came to this House in December 1995 to vote in favour of distinct society, which the Bloc Quebecois voted against.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéral et moi-même avons longtemps plaidé ->

Date index: 2021-12-24
w