Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libéral d’alors avait " (Frans → Engels) :

Lorsqu'il a introduit le système des soins de santé en 1967-1968, le gouvernement libéral d'alors avait promis aux provinces qu'il le financerait à 50 p. 100. Il a leur a fait cette promesse afin de les amener à adhérer à la Loi canadienne sur la santé.

When the Liberal government in 1967-68 brought in health care it made a promise to the provinces that it would fund it at 50%. It made that promise to get the provinces to come into the Canada Health Act.


Le gouvernement libéral d'alors avait agi en toute légitimité en adoptant la Loi sur les mesures de guerre.

The then Liberal government acted within the law in enacting the War Measures Act.


Le gouvernement libéral d’alors avait déjà fourni 100 millions de dollars pour aider la Colombie-Britannique à affronter la crise du dendroctone. Au cours de la campagne électorale, il avait promis d’avancer un milliard de dollars supplémentaires.

The Liberal government at that time had already given $100 million to help B.C. address the beetle crisis, and it made a campaign promise to provide $1 billion dollars more.


G. considérant que, le 7 décembre 2012, le militant des droits de l'homme Vadim Kuramshin a été condamné à douze ans de prison pour chantage auprès de l'assistant d'un conseiller régional; que la cour d'appel a confirmé cette condamnation le 14 février 2013; que la réarrestation de M. Kuramshin est intervenue à son retour de la conférence de l'OSCE à Varsovie, en septembre, et alors qu'il avait été libéré à la suite d'un procès précédent, en août 2012;

G. whereas on 7 December 2012 the human rights defender Vadim Kuramshin was sentenced to 12 years in prison for blackmailing the district attorney’s assistant; whereas this sentence was confirmed by the Appeal Court on 14 February 2013; whereas Mr Kurashim’s re-arrest took place on his return from the OSCE conference in September in Warsaw and came after his release following a previous trial in August 2012;


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs, en ce moment, nous célébrons encore tous ici la libération d’Aung San Suu Kyi et nous avons tous à l’esprit les images de la foule qui la saluait avec enthousiasme à son retour chez elle, où elle a retrouvé ses enfants qu’elle avait dû quitter alors qu’ils étaient petits et qui sont aujourd’hui devenus des adultes.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, at the moment, we are all still celebrating the release of Aung San Suu Kyi and we all have in our minds the images of the crowd that enthusiastically welcomed her on her return home, where she met children whom she had left when they were little and who are now more than grown up.


Le projet de loi C-41 d'Allan Rock, le ministre de la Justice libéral d'alors, avait franchi sans problème les étapes à la Chambre des communes.

The then Liberal Minister of Justice Allan Rock's Bill C-41 was introduced in the Senate, having sailed through the House of Commons unquestioned.


Par ailleurs, il nous reste un goût amer dans la bouche lorsque l’on considère que le ministre britannique des affaires étrangères, Jack Straw, est prêt à traquer un dictateur en Irak avec des milliers de soldats britanniques alors que ce même Jack Straw, à l’époque ministre britannique de l’intérieur, avait décidé de libérer un autre dictateur, Augusto Pinochet, et avait permis à celui-ci d’échapper à la justice britannique.

It also leaves a rather unpleasant aftertaste to consider that Britain's Foreign Secretary Jack Straw was willing to send umpteen thousand British soldiers into Iraq to hunt down one dictator, while the same Jack Straw, when he was Britain's Home Secretary, decided to release another dictator, Augusto Pinochet, and thereby thus allow him to escape from the clutches of British justice.


Deux libéraux siègent au sein du Conseil, M. Poettering, alors qu'il n'y en avait pas auparavant, le président du Parlement européen sera peut-être un libéral, s’il peut compter sur votre soutien, et le Président de la Commission est également un libéral.

It may not be strictly my place to say this, but perhaps I am allowed this leeway at the end of the Presidency. Mr Poettering, there are currently two Liberals in the Council, as opposed to none before. Maybe, with your help, the President of the European Parliament and the President of the Commission will also be Liberals.


La commission de la pêche est toutefois déçue de constater que la proposition de budget réclamant davantage de fonds pour le contrôle des quotas - absolument nécessaire - se trouve affaiblie par un amendement libéral au sein de la commission des budgets, alors que l’amendement initial avait bénéficié d’un large soutien de tous les groupes au sein de la commission de la pêche.

However, the Committee on Fisheries is disappointed by the fact that the budget proposal for more money for quota control, which was desperately needed, has been watered down by a liberal amendment in the Committee on Budgets, while the original amendment did receive wide support from all groups in the Committee on Fisheries with this proposal.


Le gouvernement libéral d'alors avait institué le Programme de réduction des stocks de céréales.

The LIFT program was brought in by the Liberal government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéral d’alors avait ->

Date index: 2023-09-04
w