Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libéral devrait également » (Français → Anglais) :

Le gouvernement libéral devrait également cesser de se décharger de ses responsabilités financières sur les provinces dans le cas des programmes et des services destinés aux jeunes contrevenants.

The Liberal government should stop downloading its financial responsibilities to support young offenders programs and services on the backs of the provinces.


Ce règlement devrait également traiter des solutions à long terme, notamment les moyens de libérer les routes de migration.

That regulation should also cover long-term solutions, such as ways to unblock migratory pathways.


2. se félicite, à cet égard, de la conférence internationale sur la Syrie qui s'est tenue en Suisse et qui devrait constituer un premier pas dans le cadre du processus visant à apporter une solution politique à la crise, et souligne que la poursuite du processus de Genève revêt une importance cruciale; se félicite que la Coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syrienne ait décidé de prendre part à ce processus; fait observer l'importance fondamentale des mesures susceptibles de rétablir la confiance dans ce contexte; invite instamment les délégations participant aux négociations à se mettre d'accord au sujet ...[+++]

2. Welcomes, in this spirit, the international conference on Syria held in Switzerland, which should be a first step in a process leading to a political solution to the crisis, and stresses the fundamental importance of keeping the Geneva II process going; commends the decision of the National Coalition of Syrian Revolutionary and Opposition Forces to participate in this process; notes the crucial importance of confidence-building measures in this context; urges the negotiating delegations, therefore, to agree on local ceasefires, the lifting of sieges on certain urban areas, the release or exchange of prisoners and the facilitation of humanitarian access to civilians in need, as stepping stones to substantive negotiations on the basis o ...[+++]


Toute attribution harmonisée supplémentaire de spectre pour le secteur PPDR en dessous de 1 GHz devrait également s'accompagner d'une étude sur les possibilités de libérer ou de partager d'autres fréquences attribuées à des réseaux PPDR.

Any additional harmonised allocation of spectrum for PPDR below 1 GHz should also include a review of potential to free up or share other PPDR-held spectrum.


Toute attribution harmonisée supplémentaire de spectre pour le secteur PPDR en dessous de 1 GHz devrait également s'accompagner d'une étude sur les possibilités de libérer ou de partager d'autres fréquences attribuées à des réseaux PPDR.

Any additional harmonised allocation of spectrum for PPDR below 1 GHz should also include a review of potential to free up or share other PPDR-held spectrum.


Il va sans dire que ce nouveau cadre strict devrait également être appliqué par les pays voisins de l’UE jusqu’à ce que, bien entendu, nous parvenions à nous libérer, une fois pour toutes, du cauchemar que sont les centrales nucléaires.

It goes without saying that the new strict framework would need to be applied by countries neighbouring the EU until such time, of course, as we manage to break free, once and for all, from the nightmare of nuclear power plants.


Xanana Gusmão devrait également être libéré.

Xanana Gusmão should also be released.


En outre, la République tchèque devrait également être en mesure, le moment venu, de participer à la troisième étape de l'Union économique et monétaire qui implique la coordination des politiques économiques et la libération complète des mouvements de capitaux.

The Czech Republic's participation in the third stage of economic and monetary union, which implies coordination of economic policy and complete liberalisation of capital movements, should pose no problems in the medium term.


En outre, la Hongrie devrait également être en mesure, le moment venu, de participer à la troisième étape de l'Union économique et monétaire qui implique la coordination des politiques économiques et la libération complète des mouvements de capitaux.

Hungary should be in a position to participate at the appropriate time in the third stage of economic and monetary union, which implies coordination of economic policy and complete liberalisation of capital movements.


En outre, la Pologne devrait également être en mesure, le moment venu, de participer à la troisième étape de l'Union économique et monétaire qui implique la coordination des politiques économiques et la libération complète des mouvements de capitaux.

Poland's participation in the third stage of economic and monetary union, which implies coordination of economic policy and complete liberalisation of capital movements, should pose no problems in the medium term.


w