Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libéral arrêtera-t-il enfin " (Frans → Engels) :

Quand le gouvernement libéral arrêtera-t-il enfin de céder aux pressions du gouvernement turc et reconnaîtra-t-il officiellement, comme l'ont fait plusieurs autres parlements, y compris le Parlement français, ce génocide, non pas seulement comme une calamité, comme une tragédie, mais comme un génocide, à savoir le massacre de 1,5 million d'Arméniens en 1915?

When will the Liberal government finally stand up to pressure from the Turkish government and officially recognize, along with many parliaments including the French parliament, this genocide not just as a calamity, not just as a tragedy, but as a genocide, the massacre of 1.5 million Armenians in 1915?


Enfin, et ce n’est pas là l’aspect le moins important, l’audition publique et la consultation en ligne, organisées en vue de préparer le SBA[8], ont confirmé la nécessité d’une grande initiative politique destinée à libérer pleinement le potentiel des PME européennes.

Last but not least, the public hearing and the online consultation conducted to prepare the SBA[8] confirmed the need for a major political initiative to fully unlock the potential of European SMEs.


Enfin, les projets pilotes à grande échelle menés, dans le cadre du PCI, sur l’interopérabilité des systèmes électroniques de marchés publics et sur la reconnaissance paneuropéenne des identités électroniques contribueront à libérer dans toute l’Europe le potentiel économique de l’administration en ligne.

The ongoing CIP large-scale pilots on interoperability of electronic procurement systems and on the pan-European recognition of electronic identities will help unlock the economic potential of eGovernment across the EU.


Certains prétendent que le Royaume-Uni pourra enfin « se libérer » des réglementations de l'UE et de sa bureaucratie.

The UK will finally "set itself free" from EU regulations and bureaucracy, some claim.


Madame la Présidente, la vraie question, c'est celle-ci: quand le Parti libéral tirera-t-il enfin des leçons des dernières élections?

The real question, Madam Speaker, is when will the Liberal Party finally learn the lesson of the last election.


Chacun a eu une occasion et, d'après l'interprétation que j'ai faite à la première séance, les libéraux devaient entamer la période des questions, puis ce serait au tour du Bloc, du NPD, puis un représentant du Parti conservateur, puis un libéral, puis un bloquiste, un conservateur, un libéral, un conservateur et, enfin, les dix dernières minutes seraient à la disposition du Bloc et.

Each had an opportunity, and the way I interpreted it at the first meeting was that the Liberals would start, and then it would be the Bloc, the NDP, a Conservative member, Liberal, Bloc, Conservative, Liberal, Conservative, and then the last 10 minutes would be open to the Bloc and the.


Il y aura d'abord le Parti conservateur, puis le Bloc québécois, le Parti libéral, le NPD et enfin, s'il y a lieu, le Parti conservateur, suivi du Parti libéral, du Bloc québécois et du NPD.

It will start with the Conservative Party, then the Bloc Québécois, the Liberal Party, the NDP and finally, if necessary, the Conservative Party, followed by the Liberal Party, the Bloc Québécois and the NDP.


De manière plus spécifique, nous demandons au gouvernement de libérer les personnes détenues au mépris des garanties constitutionnelles et des droits de l’homme; nous demandons que les candidats élus et les autres représentants de l’opposition, y compris les défenseurs des droits de l’homme, puissent bénéficier de la liberté d’exécuter leurs tâches; nous demandons la liberté des médias et que les représentants de l’opposition puissent avoir accès aux médias; nous demandions alors et redemandons aujourd’hui à l’opposition de contenir et de décourager d’autres à mener une insurrection ou à y inciter, à appeler d’autres à ...[+++]

Specifically, we call on the government to release those held in breach of constitutional guarantees and of human rights; we call for elected candidates and other opposition representatives, along with human rights campaigners, to be allowed the freedom to perform their duties; we call for media freedom and for opposition representatives to be allowed access to the media; we called then and call now on the opposition to hold back and discourage others from carrying out or calling for an insurgency, from calling for people to break constitutional law and from fomenting inter-ethnic conflict, which will ultimately only help those with a vested interest in ensuring that the ...[+++]


Enfin, il faut évaluer les conséquences de la libération des substances concernées hors du stockage souterrain, dans le cadre de différents scénarios reflétant l'évolution à long terme envisageable pour la biosphère, la géosphère et le site de stockage souterrain.

Finally, the consequences of the release of relevant substances from the underground storage should be assessed for different scenarios reflecting the possible long-term evolution of the biosphere, geosphere and the underground storage.


Un ministre libéral va-t-il enfin témoigner un peu de respect aux populations qui ont souffert et admettre leurs erreurs de planification qui ont marqué depuis le début l'exécution de ce sinistre projet?

Is there any Liberal minister who will finally show a little respect for those who suffered and admit that the Liberals made planning errors that marked this infamous project right from the start?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéral arrêtera-t-il enfin ->

Date index: 2023-05-15
w