Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libéral tirera-t-il enfin » (Français → Anglais) :

Enfin, les projets pilotes à grande échelle menés, dans le cadre du PCI, sur l’interopérabilité des systèmes électroniques de marchés publics et sur la reconnaissance paneuropéenne des identités électroniques contribueront à libérer dans toute l’Europe le potentiel économique de l’administration en ligne.

The ongoing CIP large-scale pilots on interoperability of electronic procurement systems and on the pan-European recognition of electronic identities will help unlock the economic potential of eGovernment across the EU.


Enfin, et ce n’est pas là l’aspect le moins important, l’audition publique et la consultation en ligne, organisées en vue de préparer le SBA[8], ont confirmé la nécessité d’une grande initiative politique destinée à libérer pleinement le potentiel des PME européennes.

Last but not least, the public hearing and the online consultation conducted to prepare the SBA[8] confirmed the need for a major political initiative to fully unlock the potential of European SMEs.


Certains prétendent que le Royaume-Uni pourra enfin « se libérer » des réglementations de l'UE et de sa bureaucratie.

The UK will finally "set itself free" from EU regulations and bureaucracy, some claim.


Madame la Présidente, la vraie question, c'est celle-ci: quand le Parti libéral tirera-t-il enfin des leçons des dernières élections?

The real question, Madam Speaker, is when will the Liberal Party finally learn the lesson of the last election.


Je suis cependant ravi que le Parti libéral s'en soit enfin aperçu.

I welcome the Liberal Party to that realization.


Chacun a eu une occasion et, d'après l'interprétation que j'ai faite à la première séance, les libéraux devaient entamer la période des questions, puis ce serait au tour du Bloc, du NPD, puis un représentant du Parti conservateur, puis un libéral, puis un bloquiste, un conservateur, un libéral, un conservateur et, enfin, les dix dernières minutes seraient à la disposition du Bloc et.

Each had an opportunity, and the way I interpreted it at the first meeting was that the Liberals would start, and then it would be the Bloc, the NDP, a Conservative member, Liberal, Bloc, Conservative, Liberal, Conservative, and then the last 10 minutes would be open to the Bloc and the.


Enfin, la Commission a publié un document d'orientation sur Les autorités locales: des acteurs en faveur du développement , qui pose les bases d'une stratégie qui tirera profit de l'expérience des autorités locales en tant que partenaires du développement.

Finally, the Commission issued a policy paper on Local Authorities: Actors for Development to set out the first elements of a strategy which will capitalise on local authorities' experience as partners in development.


Il y aura d'abord le Parti conservateur, puis le Bloc québécois, le Parti libéral, le NPD et enfin, s'il y a lieu, le Parti conservateur, suivi du Parti libéral, du Bloc québécois et du NPD.

It will start with the Conservative Party, then the Bloc Québécois, the Liberal Party, the NDP and finally, if necessary, the Conservative Party, followed by the Liberal Party, the Bloc Québécois and the NDP.


Enfin, il faut évaluer les conséquences de la libération des substances concernées hors du stockage souterrain, dans le cadre de différents scénarios reflétant l'évolution à long terme envisageable pour la biosphère, la géosphère et le site de stockage souterrain.

Finally, the consequences of the release of relevant substances from the underground storage should be assessed for different scenarios reflecting the possible long-term evolution of the biosphere, geosphere and the underground storage.


Un ministre libéral va-t-il enfin témoigner un peu de respect aux populations qui ont souffert et admettre leurs erreurs de planification qui ont marqué depuis le début l'exécution de ce sinistre projet?

Is there any Liberal minister who will finally show a little respect for those who suffered and admit that the Liberals made planning errors that marked this infamous project right from the start?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéral tirera-t-il enfin ->

Date index: 2024-06-21
w