Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libre européenne félicite mme kratsa " (Frans → Engels) :

S'exprimant au nom de la société civile organisée européenne, le président du CESE, Henri Malosse, a félicité Mme Lagarde d'avoir reconnu publiquement, il y a quelques mois, l'importance de ne pas sacrifier la croissance aux politiques d'austérité.

Speaking on behalf of European organised civil society, EESC president Henri Malosse congratulated Ms Lagarde for having publicly acknowledged, a few months ago, the importance of not sacrificing growth to austerity policies.


- (NL) Monsieur le Président, chers collègues, le groupe parlementaire des verts et de l’alliance libre européenne félicite Mme Kratsa pour son excellent rapport.

– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, the Group of the Greens and European Free Alliance congratulates Mrs Kratsa on her excellent report.


Je voudrais féliciter Mme Kratsa pour son rapport, Mme Lulling pour sa présentation ainsi que la commission des droits de la femme et de l’égalité des chances pour son travail et ses propositions, dont la plupart ont été incorporées à la proposition modifiée de la Commission.

I should like to congratulate Mrs Kratsa on her report and Mrs Lulling on her presentation of it and the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities for their work and proposals, most of which have been incorporated in the Commission’s amended proposal.


se félicite vivement de l'intention de la Commission d'insérer dans le programme de Stockholm des mesures visant à régler les problèmes auxquels les citoyens de l'Union sont confrontés durant leur existence dans l'Union; demande à la Commission de proposer, dans ce cadre, des mesures appropriées, notamment dans le domaine du droit civil, pour mettre enfin en œuvre le principe de l'égalité de traitement non seulement pour les marchandises, les capitaux et les services, mais aussi pour les personnes, sans les discriminations énumérées à l'article 13 du traité CE, car la situation actuelle constitue un obstacle à la libre ...[+++]

Warmly welcomes the Commission's intention to insert measures in the Stockholm Programme aimed at addressing the problems faced by Union citizens during their life cycle in the EU; asks the Commission to propose, within this framework, appropriate measures, including in the field of civil law, to finally implement the principle of equal treatment not only in relation to goods, capitals and services, but also in relation to persons without discrimination as listed under Article 13 of the EC Treaty, as the current situation constitutes a barrier to free movement and is contrary to the common European ...[+++]


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord féliciter Mme Kratsa-Tsagaropoulou pour son travail, la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances de ce Parlement pour l'excellent travail qu'elle réalise et la Commission européenne en ce qui concerne la politique de l'égalité des chances.

– (ES) Mr President, I would firstly like to congratulate Mrs Kratsa-Tsagaropoulou on her work, this Parliament’s Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities for the excellent work it has been doing and the European Commission, in relation to equal opportunities policy.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais à mon tour féliciter Mme Kratsa et la commission des droits de la femme, non seulement pour la portée fondamentale de ce rapport, mais aussi parce qu’il inscrit à nouveau avec insistance la question des droits des femmes à l’ordre du jour du dialogue euroméditerranéen.

– (EL) Mr President, I too should like to congratulate Mrs Kratsa and the Committee on Women's Rights and Equal Opportunities because not only is this a report of substance, it also puts the question of women's rights straight back on the Euro-Mediterranean agenda.


- (EL) Je tiens à féliciter Mme Kratsa pour son rapport sur les mesures innovatrices au titre de l’article 6 et convenir, tant avec elle qu’avec ceux qui sont intervenus, que les questions fondamentales et d’intérêt commun sont au nombre de deux.

– (EL) I should like to congratulate Mrs Kratsa on her report on innovative measures under Article 6 and to agree, both with Mrs Kratsa and the other speakers, that there are two basic issues in which we share an interest.


L'Union européenne félicite Mme Megawati Soekarnoputri de son entrée en fonction et exprime son souhait que la stabilité politique du pays sorte renforcée de cette décision de telle sorte que les autorités démocratiques indonésiennes poursuivent les réformes politiques et économiques engagées.

The European Union congratulates Mrs Megawati Soekarnoputri on her assumption of office and expresses the hope that her country's political stability will emerge strengthened by this decision so that the Indonesian democratic authorities may press ahead with the political and economic reforms initiated.


- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Communauté flamande M. Theo KELCHTERMANS Communauté flamande M. André KRUPA Communauté française M. Herman SU ...[+++]

BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemish Community Mr André KRUPA French-Speaking Community Mr Herman SUYKERBUYK Flemish Community Mr Jean-Loui ...[+++]


L'Union européenne félicite Haïti et se déclare satisfaite de la tenue d'élections libres et régulières, qui marque un nouveau pas en avant sur la voie de la consolidation des institutions démocratiques dans le pays.

The European Union congratulates Haiti and expresses its satisfaction on the holding of free and fair elections, which represents a further step towards consolidation of democratic institutions in the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libre européenne félicite mme kratsa ->

Date index: 2023-03-03
w