Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libre circulation des personnes et nous devrions donc comprendre " (Frans → Engels) :

Dans l’Union européenne, nous avons, comme privilège majeur, la libre circulation des personnes et nous devrions donc comprendre l’autonomie sous l’angle de la situation actuelle sur le marché de l’emploi.

In the European Union, we have free movement of persons as a major privilege and we should therefore understand autonomy in terms of the current situation on the labour market.


Si, en Alberta, une prescription n'est pas nécessaire, nous devrions donc nous conformer à la pratique usuelle de la province car nous n'aurions plus à payer de prescription pour qu'une personne puisse obtenir des médicaments en vente libre.

So if the practice in Alberta doesn't require a prescription, then we would want to conform with the standard practice in Alberta, because that would then eliminate the need for us to pay for the prescription so that the person could access the OTC.


Je pense que nous devrions donc essayer de mieux comprendre comment exploiter les progrès de la technologie et son absorption dans la main-d'oeuvre de façon efficace afin de pouvoir augmenter la production par personne employée et le niveau de vie du pays.

Therefore, I think we should try to understand more how you harness the technology progress and the absorption of technology into the labour force in an efficient manner so we can increase output per person employed and the standard of living of the nation.


La sénatrice Cools : Nous devrions nous demander pourquoi, pendant les 150 ans d'existence du Canada, vous savez, des députés et des sénateurs sont venus à Ottawa en tant que représentants du public, au service de l'État, et pourquoi donc, tout à coup, alors que pendant les 150 dernières années personne n'a jamais eu de problème à comprendre la notion ...[+++]

Senator Cools: We should address the question why is it in 150 years of Canada's existence — you know, members and senators came from all over the country to be in Ottawa as public men and public women for public business — why is it that suddenly, whereas no one in the past 150 years had any problems understanding residency, and when R.B. Bennett would stay in the Château Laurier for months at a time —


Nous devrions établir une distinction entre les migrations causées par la nécessité de trouver un emploi et la libre circulation des personnes, qui représente un droit des citoyens.

A distinction should be made between movements triggered by the need to seek employment and the free movement of persons which is a citizen’s right.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous ne sommes pas sans savoir que le traité instituant la Communauté européenne a instauré la libre circulation des personnes, des biens et des capitaux au sein de l’Union. Il serait donc extrêmement difficile d’appeler à l’interdiction pure et simple de la liberté d’établissement, dans la mesure où cela n ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as we know, the European Communities Treaty established free movement of persons, goods and capital within the EU, and so it would hardly be possible to call for the free choice of location to be banned outright, since that would harm European businesses by making them immobile.


S'ils veulent tisser des liens avec l'Union européenne, ils doivent comprendre qu'il y a des règles différentes que nous entendons défendre, à commencer par celles des droits de l'homme et de la libre circulation des personnes.

If they wish to enjoy good relations with the European Union, they have to understand that we have certain rules which we intend to uphold, starting with laws guaranteeing human rights and the free movement of persons.


Donc, nous pouvons comprendre que si l’on donne libre cours à l’accroissement du NO, du SO et des composés organiques volatils, nous pouvons utiliser ces modèles pour calculer le nombre de personnes qui mourront à cause de ces substances et l’incidence économique de ces décès.

So we can figure out, if you allow NO and SO and volatile organic compounds to increase, we can use these models to determine how many people will die because of that and what the economic impact of those people dying is.


Au sein de cette Assemblée, nous avons pour habitude d'encenser la question de la libre circulation des personnes, et donc des travailleurs.

We have a habit in this House of lauding to the skies the issue of free movement of persons and, hence, of workers.


Ce sont en grande partie les mêmes personnes qui nous avaient affirmé que l'accord de Charlottetown était bon pour nous et que nous devrions nous prononcer en faveur de cette entente (1310) On peut donc comprendre pourquoi les gens de ma circonscription doutent fort qu'on ...[+++]

These are largely the same government officials who patted us on the head and told us that the Charlottetown accord was good for us and we should vote for it (1310) We can therefore understand why people in my riding are very doubtful that their interests are being protected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libre circulation des personnes et nous devrions donc comprendre ->

Date index: 2025-04-09
w