La Déclaration canadienne des droits de 1960 prévoit: Il est par les présentes reconnu et déclaré que les droit
s de l'homme et les libertés fondamentales ci-après énoncés ont existé et continue
ront à exister pour tout individu au Canada quels que soient sa race, son origine nationale, sa couleur, sa religion ou son sexe: a) le droit de l'individu à la vie, à la liberté, à la sécurité de la personne ainsi qu'à la jouissance de ses biens, et le droit de ne s'en voir privé que par l'application régulière de la loi; b) le droit de l'indi
...[+++]vidu à l'égalité devant la loi et à la protection de la loi; c) la liberté de religion; d) la liberté de parole; e) la liberté de réunion et d'association, et f) la liberté de la presse.The Canadian Bill of Rights of 1960 states: It is hereby recognized and declared that in Canada there have existed and shall continue to exist without discrimination by reason of race, natio
nal origin, colour, religion or sex the following human rights and fundamental freedoms, namely the right of the
individual to life, liberty, security of the person and enjoyment of property, and the right not to be deprived th
ereof except by due process of law; the right ...[+++]of the individual to equality before the law and the protection of the law; freedom of religion; freedom of speech; freedom of assembly and association; and freedom of the press.