Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libellé général risquaient " (Frans → Engels) :

Ils prétendaient que les nouvelles infractions et les exigences de communication, étant donné leur libellé général, risquaient de nuire grandement à la relation de confiance entre l’avocat et son client en empêchant les membres de groupes terroristes ou les personnes accusées d’activités terroristes de retenir les services de l’avocat de leur choix, de payer pour ces services et d’être assurés du respect du secret professionnel dans leurs relations avec l’avocat.

They claimed that the new offences and reporting requirements, given their broad wording, could significantly interfere with the solicitor-client relationship by hampering the ability of members of terrorist groups or those accused of committing terrorist activities to retain the counsel of their choice, pay for the services of counsel, and be assured of solicitor-client privilege in their dealings with counsel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libellé général risquaient ->

Date index: 2025-09-10
w