Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «levées je peux vous résumer » (Français → Anglais) :

Je peux vous résumer rapidement chacune de ces fonctions.

I can give a quick summary of each.


Je ne vous lirai pas ce document, parce que je l'ai déjà fait, mais je peux vous résumer très brièvement mon intervention: c'est parce que le secteur de l'assurance-vie a promis de devenir un chef de file des services financiers et de se regrouper à cette fin, d'une manière ou d'une autre comme cela s'est fait dans d'autres pays , qu'il a réclamé qu'on apporte des changements aux trois recommandations de politique.

I will not read the same material into the record as I read to him, but I can summarize it very briefly as saying that it is the promise that the life insurance sector would become a leader of major financial services and create of itself in some way a financial services conglomerate, as is the experience in other countries, that leads them to make the three policy recommendation changes.


Je peux vous résumer ces options, si cela peut vous aider.

I can just bring you up to speed on those options, if it's helpful.


Je voudrais vous recommander d’examiner ce débat et la façon dont vous avez accordé les questions «carton bleu» et les demandes d’intervention dans la procédure «à mains levées». Je peux vous résumer la situation: vous avez rejeté deux de mes demandes de questions «carton bleu», tandis que vous avez accédé aux demandes de M. Alvaro (à deux reprises), de Mme Göncz (trois fois) et de M. Tavares (une fois).

I can sum it up: two blue card requests from me were ignored, while requests were approved from Mr Alvaro (twice), from Ms Göncz (three times) and from Mr Tavares (once).


Je peux le résumer en une phrase: vous aussi, très majoritairement, n’acceptez plus les 90 % de quota masculin dans les instances dirigeantes de nos entreprises et vous pensez que cela doit changer.

I can sum it up in one sentence: the majority of you no longer accept the 90% quota of men running our companies and think that this should change.


Je n'ai pas le texte de la déclaration, mais je peux vous résumer les mesures immédiates que le ministre a annoncées.

I do not have the actual statement, but I can outline the immediate actions that the minister announced today.


Enfin, pour me résumer, je me félicite du compromis atteint dans les négociations et je ne peux évidemment que vous recommander l’adoption lors du vote de tout à l’heure et je souhaite à l’initiative citoyenne tout le succès qui lui est prédit.

Finally, to sum up, I am delighted with the compromise reached in the negotiations and I obviously cannot but recommend that you adopt it at today’s vote and I wish the citizens’ initiative all the success that it is predicted to have.


Selon leur thèse, si je peux la résumer brièvement, bien que nous ayons reçu nos pouvoirs de la Grande-Bretagne et qu'ils soient censés être les mêmes que ceux qui ont été conférés à la Chambre des communes - la Chambre des communes, tant en Grande-Bretagne qu'au Canada, a le droit d'expulsion - des limitations explicites étaient imposées sur nos pouvoirs.

Their argument, if I can summarize it briefly, was that while we received our powers from Great Britain and while they were to be all of the powers that were given to the House of Commons - and, yes, the House of Commons both in Britain and in Canada has the right to expel - we still had clear limitations on our power.


En ce qui concerne la reprogrammation évoquée des ressources destinées à la politique étrangère, je peux vous résumer les choses de la manière suivante : les propositions de la Commission tiennent à chaque fois compte de l'importance géopolitique de la région.

In relation to the re-programming of external action appropriations to which I referred, let me summarise the situation as follows: the Commission proposals always took account of the geopolitical importance of each region.


En revanche, Monsieur Schulz, je peux vous dire la chose suivante : dès que j'aurai les éclaircissements nécessaires, dès que le Conseil d'État se sera prononcé, et j'espère qu'il le fera dans les plus brefs délais, dès que le gouvernement espagnol m'aura précisé si, oui ou non, le président du Tribunal suprême est compétent, et s'il apparaît qu'il est effectivement compétent, je m'engage auprès de vous à annoncer en plénière, dans les heures qui suivent, que je saisis la commission juridique de la demande de levée d'immunité de nos d ...[+++]

On the other hand, Mr Schulz, I can inform you that as soon as I receive the necessary clarification, as soon as the Council of State has come to a decision, which I hope will be very soon, as soon as the Spanish Government has informed me whether the President of the Supreme Court is competent in this area, and if it appears that he or she is indeed competent, I shall announce in Parliament, as soon as I can, that I am referring the request to waive the immunity of these two Members to the Legal Affairs Committee.




D'autres ont cherché : peux     peux vous résumer     file des services     je peux     levées je peux     peux le résumer     pour me résumer     peux la résumer     demande de levée     levées je peux vous résumer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

levées je peux vous résumer ->

Date index: 2023-05-09
w