Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs œuvres seront mieux protégées " (Frans → Engels) :

Certains groupes d’artistes ne veulent toutefois pas de nouvelles exceptions à la loi et sont heureux de savoir que leurs œuvres seront mieux protégées; ils estiment aussi que les exemptions actuelles assurent une utilisation équitable des œuvres.

Some artists’ groups, however, do not want new exceptions to the law, welcoming stronger protection of their works and contending that existing exemptions allow equitable use of contending works.


Les données personnelles des individus seront mieux protégées lorsqu'elles seront traitées par les forces de l'ordre, y compris dans le cadre de la prévention de la criminalité.

Individuals' personal data will be better protected, whenprocessed for any law enforcement purpose including prevention of crime.


Les données à caractère personnel seront mieux protégées. La directive protège le droit fondamental des citoyens à la protection des données les concernant lorsque ces données sont utilisées par les services répressifs.

Individuals' personal data will be better protected.The Directive protects citizens' fundamental right to data protection when data is used by criminal law enforcement authorities.


Les auteurs et les artistes interprètes ou exécutants seront mieux informés par leurs partenaires contractuels (leurs éditeurs ou leurs producteurs, par exemple) de l’exploitation de leurs œuvres.

Authors and performers will be better informed by their contractual partners (such as their publishers or their producers) on the exploitation of their works.


Les progrès réalisés dans la mise en place des zones marines protégées en Europe seront également évalués en 2019, lors de l’évaluation par la Commission du premier cycle de mise en œuvre de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin».

The progress made in establishing MPAs in Europe will also be assessed in 2019 when the Commission evaluates the first cycle of the implementation of the MSFD.


Des peines plus sévères seront imposées à ceux qui s'en prennent aux plus vulnérables de la société, qu'il s'agisse des aînés, des femmes ou des jeunes, et les victimes seront mieux protégées grâce à un nouveau projet de loi de vaste portée.

We know that a great deal of work has been done in the area of security. Tougher sentences will be imposed on those who attack the most vulnerable, whether seniors, women or young people, and victims will be better protected under new comprehensive legislation.


Les règles existantes régissant les océans doivent être étoffées et mieux appliquées, par exemple pour couvrir les zones situées au-delà des limites de la juridiction nationale ou mettre en œuvre les objectifs de développement durable adoptés au niveau international, tels que la création de 10 % de zones marines protégées d'ici à 2020.

Existing ocean rules need to be further developed and better enforced, for example to address areas beyond national jurisdiction or implement internationally agreed Sustainable Development Goals, such as creating the 10% target for Marine Protected Areas by 2020.


On pourrait dire que les coopératives seront mieux protégées lors d' une récession parce que nous investissons à l'interne, pas sur les marchés boursiers, et que nous avons moins de liens internationaux.

One could argue that the cooperatives will be more sheltered in a recession because we invest internally, not on the stock markets, so we're not as interconnected globally.


En particulier, elle recommande que les titulaires de droits et les utilisateurs commerciaux des œuvres musicales protégées par le droit d'auteur ou des droits voisins aient la possibilité de choisir les modalités de concession de licences qui leur conviennent le mieux.

In particular, it recommends that rights-holders and commercial users of material protected by copyright or related rights should be given a choice as to their preferred model of licensing.


2. Dans le programme de La Haye des 4 et 5 novembre 2004, le Conseil européen a reconnu que l'UE devait contribuer, dans un esprit de responsabilité partagée, à la mise en place d'un régime de protection internationale plus accessible, équitable et efficace, en partenariat avec les pays tiers, et permettre l'accès à la protection et à des solutions durables au stade le plus précoce. Une distinction est établie entre les besoins différents des pays dans des régions de transit et les pays dans des régions d’origine. Les efforts déployés par les pays situés dans les régions d'origine et de transit pour renforcer leurs capacités en matière de protection des ...[+++]

2. In the Hague Programme of 4-5 November 2004, the European Council acknowledged the need for the EU to contribute, in a spirit of shared responsibility to a more accessible, equitable and effective international protection system in partnership with third countries and to provide access to protection and durable solutions at the earliest possible stage. A distinction was drawn between the differing needs of countries in regions of transit and countries in regions of origin. Countries in regions of origin and transit will be encouraged in their efforts to strengthen their capacity for the protection of refugees. On countries and regions ...[+++]


w