Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "leurs électeurs pourront accéder aisément " (Frans → Engels) :

Et, grâce à la priorité qui est donnée aux avancées technologiques et à la sécurité des technologies de l’information, les députés et leurs électeurs pourront accéder aisément aux renseignements sur les délibérations parlementaires au moment et à l’endroit qui leur convient.

And by placing a priority on technological advancement and information technology security, Members and their constituents will be able to easily access information on parliamentary proceedings whenever and wherever they need it.


Les opérateurs économiques pourront accéder plus aisément au texte juridique dont ils ont besoin.

Economic operators will find it easier to find the legal text they need.


Les opérateurs économiques pourront accéder plus aisément au texte juridique dont ils ont besoin.

Economic operators will find it easier to find the legal text they need.


Plus loin dans le rapport, il est écrit que: « La réforme démocratique rétablira le lien entre le Parlement et la population en garantissant que les députés pourront plus aisément exprimer leurs points de vue et ceux de leurs électeurs ».

The report goes on to state that “Democratic reform will reconnect parliamentarians with Canadians by giving MPs greater freedom to voice the views and concerns of their constituents.


Le Parlement doit être le pivot du débat national sur les programmes d'action [.] Les députés pourront plus aisément exprimer leurs points de vue et ceux de leurs électeurs; renforcer le rôle des comités de la Chambre.

Parliament should be the centre of national debate on policy.Members [of Parliament] should have greater freedom to voice their views and those of their constituents, reinforcing the role of House Committees.


Plusieurs pays permettent aux demandeurs d'asile d'accéder aisément aux ressources d'éducation et de formation et au marché du travail. À plus long terme, les résultats obtenus par les Partenariats actifs dans ces pays pourront être comparés à ceux des partenariats présents dans les pays où l'accès est plus limité.

Several countries enable Asylum Seekers a ready access to education, training resources and the labour market, and in the longer term there will be scope to compare the results of the partnerships operating within these countries, to those operating in countries where access is more limited.


Plusieurs pays permettent aux demandeurs d'asile d'accéder aisément aux ressources d'éducation et de formation et au marché du travail. À plus long terme, les résultats obtenus par les Partenariats actifs dans ces pays pourront être comparés à ceux des partenariats présents dans les pays où l'accès est plus limité.

Several countries enable Asylum Seekers a ready access to education, training resources and the labour market, and in the longer term there will be scope to compare the results of the partnerships operating within these countries, to those operating in countries where access is more limited.


À terme, EQUASIS deviendra une base de données exhaustive à l'aide de laquelle tous les secteurs du transport maritime, publics ou privés, pourront aisément accéder à une large gamme d'informations détaillées concernant la sécurité de toute la flotte marchande mondiale.

EQUASIS will within the foreseeable future become a comprehensive database, where all sectors of the maritime industry, whether public or private, easily can access a wide range of detailed safety-related information on the world's entire merchant fleet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs électeurs pourront accéder aisément ->

Date index: 2021-10-30
w