Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs terres soient strictement " (Frans → Engels) :

Afin de garantir que les émissions mondiales réelles sont correctement reflétées et que les valeurs de CO mesurées sont strictement comparables, la Commission devrait veiller à ce que ces éléments de la procédure d’essai qui ont une influence significative sur les émissions de CO mesurées soient strictement définis pour empêcher l’utilisation des flexibilités des cycles d’essai par les constructeurs.

With a view to ensuring that real world emissions are adequately reflected, and measured CO values are strictly comparable, the Commission should ensure that those elements in the testing procedure that have a significant influence on measured CO emissions are strictly defined in order to prevent the utilisation of test cycle flexibilities by manufacturers.


ces travaux, quoiqu’ils soient séparables de l’exécution du marché initial, soient strictement nécessaires à son achèvement.

where such works, although separable from the performance of the original contract, are strictly necessary for its completion.


les terres soientrées de manière durable dans l’Union, les sols soient protégés de manière adéquate et l’assainissement des sites contaminés soit en bonne voie.

land is managed sustainably in the Union, soil is adequately protected and the remediation of contaminated sites is well underway.


La proposition impose à chaque État membre de veiller, grâce à des mesures spécifiques dans le secteur de l'utilisation des terres, à ce que les émissions de CO₂ comptabilisées provenant de l'utilisation des terres soient entièrement compensées par des absorptions équivalentes de CO₂ présent dans l’atmosphère.

The proposal requires each Member State to ensure that accounted CO₂ emissions from land use are entirely compensated by an equivalent removal of CO₂ from the atmosphere through action in the same sector.


(12) Afin de garantir que les émissions mondiales réelles sont correctement reflétées et que les valeurs de CO 2 mesurées sont strictement comparables, la Commission devrait veiller à ce que ces éléments de la procédure d'essai qui ont une influence significative sur les émissions de CO 2 mesurées soient strictement définis pour empêcher l'utilisation des flexibilités des cycles d'essai par les constructeurs.

(12) With a view to ensuring that real world emissions are adequately reflected, and measured CO 2 values are strictly comparable, the Commission should ensure that those elements in the testing procedure that have a significant influence on measured CO 2 emissions are strictly defined in order to prevent the utilisation of test cycle flexibilities by manufacturers.


"Afin de garantir que les émissions mondiales réelles sont adéquatement reflétées et que les valeurs de CO2 mesurées sont strictement comparables, la Commission veille, conformément à l'article 14, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 715/2007, à ce que les éléments de la procédure d'essai qui ont une influence significative sur les émissions de CO2 mesurées soient strictement définis afin d'empêcher l'utilisation des flexibilités des cycles d'essai par les constructeurs.

"With a view to ensuring that real world emissions are adequately reflected and measured CO2 values are strictly comparable, the Commission shall, in accordance with Article 14(3) of Regulation (EC) No 715/2007, ensure that those elements in the testing procedure that have a significant influence on measured CO2 emissions are strictly defined in order to prevent the utilisation of test cycle flexibilities by manufacturers.


"Afin de garantir que les émissions mondiales réelles sont correctement reflétées et que les valeurs de CO2 mesurées sont strictement comparables, la Commission, conformément à l'article 14, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 715/2007, veille à ce que les éléments de la procédure d'essai qui ont une influence significative sur les émissions de CO2 mesurées soient strictement définis.

"With a view to ensuring that real world emissions are adequately reflected and that measured CO2 values are strictly comparable, the Commission shall, in accordance with Article 14(3) of Regulation (EC) No 715/2007, ensure that those elements in the testing procedure that have a significant influence on measured CO2 emissions are strictly defined.


(13) Afin de garantir que les émissions mondiales réelles sont correctement reflétées et que les valeurs de CO 2 mesurées sont strictement comparables, la Commission devrait veiller à ce que les éléments de la procédure d'essai qui ont une influence significative sur les émissions de CO 2 mesurées soient strictement définis pour empêcher l'utilisation des flexibilités du cycle d'essai par les constructeurs .

(13) With a view to ensuring that real world emissions are adequately reflected, and measured CO 2 values are strictly comparable, the Commission should ensure that those elements in the testing procedure that have a significant influence on measured CO 2 emissions are strictly defined in order to prevent the utilisation of test cycle flexibilities by manufacturers.


Lorsque, dans des circonstances exceptionnelles, les mouvements de capitaux en provenance ou à destination de pays tiers causent ou menacent de causer des difficultés graves pour le fonctionnement de l'Union économique et monétaire, le Conseil, statuant sur proposition de la Commission et après consultation de la Banque centrale européenne, peut prendre, à l'égard de pays tiers, des mesures de sauvegarde pour une période ne dépassant pas six mois pour autant que ces mesures soient strictement nécessaires.

Where, in exceptional circumstances, movements of capital to or from third countries cause, or threaten to cause, serious difficulties for the operation of economic and monetary union, the Council, on a proposal from the Commission and after consulting the European Central Bank, may take safeguard measures with regard to third countries for a period not exceeding six months if such measures are strictly necessary.


– (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, j'ai demandé ce rapport après avoir fait la découverte suivante: bien que les tremblements de terre au 20 siècle aient tué 1,5 million de personnes dans le monde et en aient blessées bien plus; bien que les tremblements de terre soient la deuxième catastrophe naturelle la plus meurtrière au monde; et bien qu'en 2002-2007, les tremblements de terre aient été la quatrième catastrophe naturelle la plus fréquente dans les États membres et les pays candidats, l' ...[+++]

– (EL) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I requested this report after I made the following discovery: although earthquakes in the 20th century have killed 1.5 million people worldwide and injured many more; although earthquakes are the second most deadly natural disaster in the world; and although in 2002-2007, earthquakes were the fourth most frequent natural disaster in the Member States and the candidate countries, we in the EU responded to the problem only occasionally and peripherally, and only in the context of other natural disasters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs terres soient strictement ->

Date index: 2024-02-28
w