Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leurs sont appliqués varient très » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne le regroupement familial, tous les États membres autorisent les membres de la famille à rejoindre un immigré qui réside déjà légalement sur leur territoire, bien que les critères appliqués varient d'un pays à l'autre.

With respect to family reunion, all Member States allow, though using a variety of different criteria, family members to join migrants already legally resident on their territory.


Les niveaux d’activité réelle durant les temps de garde varient très largement selon les secteurs et les États membres.

Levels of actual activity during on-call time vary widely between sectors and between Member States.


Un cadre clair est nécessaire pour appliquer des PPP dans différents domaines, parce que des dispositifs spécifiques varient d'un cas à l'autre, notamment en fonction de la possibilité plus ou moins grande de récupérer les coûts par des péages prélevés sur les usagers et de l'ampleur des objectifs sociaux.

A clear framework is needed for the application of PPP in different policy areas, since specific arrangements need to vary from case to case depending, for example, on how far costs can be recouped through user charges and the extent of social objectives.


Selon son rapport, les taux réels d'imposition appliqués aux stocks options offertes aux salariés (et aux actions détenues en conséquence) varient, dans l'UE, de 15 % environ à plus de 70 %. En raison de ces différences de régime fiscal, des problèmes considérables peuvent se poser aux salariés qui changent de pays tout en conservant leurs stock options.

The report finds that effective tax rates on employee stock options (and the subsequent holding of shares) in the EU range from around 15% to over 70% and that, due to the differences in tax systems, considerable problems can arise for employees who move from one country to another while holding stock options.


Les pouvoirs adjudicateurs peuvent alors déterminer seuls s'ils ignorent le lien avec l'objet des marchés pour ces aspects-là et quels critères ils appliquent car les circonstances varient très fortement d'un État membre à l'autre.

Contracting authorities could then decide themselves whether to drop the link with the subject matter for these factors and what criteria they apply, since circumstances vary widely between Member States.


Les niveaux d’activité réelle durant les temps de garde varient très largement selon les secteurs et les États membres.

Levels of actual activity during on-call time vary widely between sectors and between Member States.


Si le code pénal de la plupart des États membres contient des dispositions relatives aux comportements relevant de l'«incitation à la violence ou à la haine», les termes utilisés («provoquer», «susciter», «propager», «promouvoir», «inciter», «encourager», etc.) et les critères appliqués varient.

While the criminal codes of most Member States contain provisions that deal with conduct falling under ‘incitement to violence or hatred’, the terminology used (‘provoking’, ‘stirring up’, ‘propagation’, ‘promoting’, ‘instigating’, ‘urging’, etc.) and the criteria applied vary.


Si le code pénal de la plupart des États membres contient des dispositions relatives aux comportements relevant de l'«incitation à la violence ou à la haine», les termes utilisés («provoquer», «susciter», «propager», «promouvoir», «inciter», «encourager», etc.) et les critères appliqués varient.

While the criminal codes of most Member States contain provisions that deal with conduct falling under ‘incitement to violence or hatred’, the terminology used (‘provoking’, ‘stirring up’, ‘propagation’, ‘promoting’, ‘instigating’, ‘urging’, etc.) and the criteria applied vary.


Les chiffres varient très fort d'un Etat membre à l'autre.

The figures vary very much from one Member State to another.


En ce qui concerne le regroupement familial, tous les États membres autorisent les membres de la famille à rejoindre un immigré qui réside déjà légalement sur leur territoire, bien que les critères appliqués varient d'un pays à l'autre.

With respect to family reunion, all Member States allow, though using a variety of different criteria, family members to join migrants already legally resident on their territory.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs sont appliqués varient très ->

Date index: 2025-05-11
w