Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Cause d'exemption de peine
Circonstance excluant la culpabilité
Circonstance excluant la faute
Circonstance à la charge du prévenu
D'après les circonstances
De panique
En raison des circonstances
Etat
Eu égard aux circonstances
Preuve explicative des circonstances concomitantes
Règle combinant équidistance-circonstances spéciales
Règle de l'équidistance et des circonstances spéciales
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «circonstances varient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(a)eu égard aux circonstances; (b)d'après les circonstances; (c)en raison des circonstances

(a)under the circumstances; (b)from the circumstances


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


eu égard aux circonstances (1) | d'après les circonstances (2) | en raison des circonstances (3)

under the circumstances (1) | from the circumstances (2) | due to the circumstances (3)


règle de l'équidistance et des circonstances spéciales [ règle combinant équidistance-circonstances spéciales | règle qui combine l'équidistance avec le concept des circonstances spéciales ]

equidistance and special circumstances rule


les températures de revenu varient suivant la destination de l'acier

the tempering temperatures depend upon the use to which the steel is to be put


circonstance excluant la culpabilité | circonstance excluant la faute | cause d'exemption de peine

excuse | general defence | ground for excluding guilt | ground for excluding punishment


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive di ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may b ...[+++]


preuve explicative des circonstances concomitantes

evidence of collateral circumstances | evidence of surrounding circumstances


circonstance à la charge du prévenu

incriminating circumstance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Encore une fois, je ne peux parler au nom des provinces, mais cette formule leur permet, étant donné que les circonstances varient d'une région à l'autre, de décider comment utiliser les fonds alloués à l'éducation postsecondaire et ainsi répondre aux besoins de leur population.

Again, I cannot speak for the provinces, but that allows them the ability, with the varying circumstances across jurisdictions, to figure out, in the case of post-secondary education, the best way to target the funds to meet the needs of their populations.


(5) En raison de la diversité des conditions et des circonstances prévalant dans les États membres pour ce qui est des substances psychoactives, les mesures de restriction varient selon les États membres, de sorte que les opérateurs économiques qui utilisent ces substances dans la production de différents produits doivent, pour une même substance psychoactive, se conformer à des exigences différentes, telles que la notification préalable à l'exportation, l'autorisation d'exportation ou les certificats d'importation et d'exportation.

(5) As conditions and circumstances differ in Member States with regard to psychoactive substances, restriction measures vary accordingly in different Member States, meaning that economic operators that use them in the production of various goods must comply, in the case of the same new psychoactive substance, with different requirements, such as pre-export notification, export authorisation, or import and export licences.


Si les circonstances varient d’un État membre à l’autre, la situation de l’emploi en Europe se détériore de manière générale.

Although circumstances vary between individual Member States, the employment situation in Europe is generally deteriorating.


39. souligne que l'effet de levier et l'effet multiplicateur varient considérablement d'un domaine d'intervention à l'autre; estime que le législateur européen ne doit pas fixer des objectifs trop uniformes en la matière, ces effets étant par nature fortement dépendants des circonstances économiques et des secteurs d'intervention concernés;

39. Stresses that the leverage and multiplier effects vary considerably from one area of intervention to another; takes the view that the European legislator must not set targets that are too uniform in this field since these effects are, by their very nature, determined to a large extent by economic circumstances and by the characteristics of the area concerned;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons que les circonstances varient considérablement entre les diverses régions de Slovaquie.

We know that circumstances vary greatly between Slovakia’s diverse regions.


Ce sont les citoyens qui se sentent habituellement sans pouvoir et démunis, même si les circonstances varient dans chaque cas.

It is the citizens who generally feel, even though the circumstances are different, powerless and helpless.


Les circonstances varient d’un État membre à l’autre et de région à région.

Circumstances vary from Member State to Member State and region to region.


Les circonstances varient énormément d'une première nation à l'autre.

The circumstances are completely different from first nation to first nation.


Le choix de moyens différents pour des services différents - voire pour un même service lorsque les circonstances varient d'un État membre à l'autre ou à l'intérieur d'un même État membre - ne devrait donc pas être considéré comme contradictoire, mais au contraire comme un gage essentiel d'efficacité.

The choice of different means for different services or even for the same service where circumstances vary from a Member State to another or within a Member State- should therefore not be seen as contradictory, but on the contrary as an essential feature of effectiveness.


Les problèmes liés à la répartition des pouvoirs viennent de la façon dont le gouvernement fédéral a usé de son pouvoir de dépenser au fil des ans et de la nécessité de respecter le fait que les problèmes sociaux et les circonstances varient considérablement d'une région à l'autre.

The problems with the division of powers lie in the way in which the federal spending power has been used over the years, and in the need to respect the fact that there are vastly different social problems and circumstances from one region to the other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

circonstances varient ->

Date index: 2022-03-16
w