Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leurs pensions incroyablement généreuses » (Français → Anglais) :

99. insiste sur la nécessité d'encourager les régimes privés de retraite et de veiller à ce que les retraites du secteur public ne soient pas, en moyenne, plus généreuses, en termes de cotisations et de prestations, que les retraites comparables du secteur privé; fait remarquer que les fonds de pension privés joueront un rôle important dans l'allégement de la charge que constitueront les régimes de retraite publics et souligne la nécessité de remplacer le système de financement ...[+++]

99. Stresses the need to encourage private pension provision and to ensure that on average public sector pensions are no more generous, both in terms of contributions and benefits, than comparable private sector pensions; notes that private sector pension funds will play an important role in diminishing the future burden of providing state pensions, and stresses the need to replace the pay-as-you-go system with capital-funded systems;


Carl Schlyter (Verts/ALE), par écrit. - (SV) Je vote contre le rapport de M. Gargani parce que le statut proposé impliquerait des hausses inacceptables des indemnités, des pensions trop généreuses et une trop longue période de transition de deux mandats.

Carl Schlyter (Verts/ALE), in writing (SV) I am voting against Mr Gargani’s report because the proposed Statute would involve unacceptable salary increases, unduly generous pensions and an unduly long transitional period of two terms of office.


Carl Schlyter (Verts/ALE ), par écrit. - (SV) Je vote contre le rapport de M. Gargani parce que le statut proposé impliquerait des hausses inacceptables des indemnités, des pensions trop généreuses et une trop longue période de transition de deux mandats.

Carl Schlyter (Verts/ALE ), in writing (SV) I am voting against Mr Gargani’s report because the proposed Statute would involve unacceptable salary increases, unduly generous pensions and an unduly long transitional period of two terms of office.


Les jeunes travailleurs - allemands, italiens, européens en général - paient par le chômage le financement de pensions trop généreuses à des travailleurs qui partent trop tôt à la retraite.

Young workers – Germans, Italians and Europeans in general – are paying through unemployment for excessively large pensions to be provided for workers retiring too early.


Il est dommage que ses idées les plus progressistes aient manqué de peu un soutien en commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures et que nous nous retrouvions en face d'une approche moins généreuse en faveur des résidents venant de pays tiers, avec en outre une importance trop grande accordée au terrorisme, à l'acquisition de la langue et à des ressources suffisantes, en particulier dans le domaine des pensions.

It is a pity that her more progressive ideas narrowly missed endorsement in the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs and we now have before us a more begrudging approach to long-term residents from third countries, with an overemphasis on terrorism, language acquisition and sufficient resources, especially in the area of pensions.


Il est injuste de demander aux personnes âgées qui sont dans une certaine catégorie de revenu de rendre une partie de leur pension si les anciens parlementaires qui sont dans la même catégorie de revenu n'ont pas à rendre une partie de leur incroyablement généreuse pension (1015) J'espère sincèrement que tous les députés de la Chambre examineront attentivement la motion no 39 visant à modifier le projet de loi C-85 en prévoyant la récupération des pensions ...[+++]

It is unfair to ask seniors in a certain wage category to give a portion of their pensions if former parliamentarians who fall under the same wage category do not have to give back a portion of their incredibly rich pensions (1015 ) I sincerely hope all members of this House will give careful consideration to amendment No. 39 under Bill C-85, which calls for an MP pension clawback to well off former parliamentarians.


La dette de notre pays s'élève à plus de 550 milliards de dollars et le gouvernement y a ajouté environ 100 milliards de dollars ces deux dernières années (1005) Au beau milieu de cette crise déficitaire, alors que nos dépenses nous poussent au bord du gouffre, le gouvernement présente un projet de loi sur l'incroyablement généreuse pension des députés, dont les membres du gouvernement ne tiennent pas tellement à débattre à la Chambre et encore moins à l'extérieur de la Chambre, devant la population.

Our country's debt stands at over $550 billion and the government has added about $100 billion to the debt over the last couple of years (1005) Into this kind of deficit disaster, this spending brinkmanship, the government introduced the outrageous, incredibly rich gold plated MP pension bill which government members are reluctant to debate in the House and which they certainly will not debate outside the House or across the country.


Tout en annonçant un examen des pensions versées aux Canadiens âgés, ces gros chats veillent à préserver intactes leurs riches pensions, excessivement généreuses et surfinancées par les contribuables.

While announcing a review of the pensions given to Canada's seniors, these fat cats are making sure that their gold-plated, over-rich, taxpayer super-subsidized pensions are kept intact.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, nous avons annoncé très clairement dans le livre rouge notre intention de régler certains problèmes liés aux pensions des députés, notamment la question du cumul de pension et traitement et la situation qui se produit lorsque certains députés prennent leur retraite très tôt et touchent une pension très généreuse ...[+++]

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we said clearly in the red book that we would deal with some problems regarding pensions of members of Parliament. We talked about double dipping and the situation that prevails when some retire very early in life and get a very big pension.


Les Canadiens ont assisté au désolant spectacle de ministres qui refusent carrément de perdre un cent de leurs pensions incroyablement généreuses.

Canadians were treated to the unseemly spectacle of government ministers flatly refusing to lose a nickel of their incredibly rich pension benefits.


w