Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs parents dans des centres carcéraux plutôt " (Frans → Engels) :

Sauf erreur, même si on dit que les enfants de moins de 16 ans ne sont pas obligés d'aller dans cette prison-là, il se trouve malgré tout que les enfants de 10 ou 11 ans vont préférer rester avec leurs parents dans des centres carcéraux plutôt que de se retrouver dans une famille d'accueil.

Unless I'm mistaken, even though we're saying that children under 16 aren't required to be held in this detention centre, despite everything, children age 10 or 11 are going to prefer staying with their parents in detention centres, rather than being placed with a foster family.


Je voudrais consacrer 30 secondes à la façon dont ces services venant de la collectivité peuvent être organisés afin de réaliser trois objectifs simultanément: le développement de l'enfant, le soutien aux parents dans leur travail et dans leurs études, et le soutien aux parents dans leur rôle de parents, pour que tous ces parents qui ne sont pas très sûrs d'eux, comme le signale l'étude de Carol, puissent se tourne ...[+++]

I would like to spend just 30 seconds talking about how these community-based services can be organized so that they provide three things simultaneously: child development, supporting parents in their work and study functions, and the parenting supports, so that all of those parents that aren't sure about those questions that Carol's study raised have a place, a community centre, a children's centre, to go and get that information.


La plupart des amendements touchaient les sujets suivants: modifier la définition du mot « enfant » afin d'inclure les enfants à charge de plus de 18 ans; prolonger la période de congé de maladie grave de deux semaines suivant le décès de l'enfant — les prestations pour les parents d'enfants gravement malades prennent fin le dernier jour de la semaine où l'enfant décède —, afin de donner le temps aux parents de vivre leur deuil et d'inhumer ...[+++]

Most of the amendments dealt with the following: amending the definition of “child” in order to include dependent children over 18; extending the period of leave for critical illness by two weeks following the death of a child—benefits for parents of critically ill children end on the last day of the week during which the child dies—in order to give parents the time to grieve and bury their child, at the very least; and allowing parents of murdered or missing children to take leave in a flexible manner rather than consecutively, without increasing the total amount of leave, in order to allow them to tend to legal matters, such as the t ...[+++]


S'il veut vraiment que nos collectivités soient plus sûres et que le système pénal soit plus à l'écoute des victimes de la criminalité, il doit oublier sa rhétorique de répression de la criminalité, ses peines minimales obligatoires, qui sont contreproductives, et son coûteux plan d'expansion des centres carcéraux pour plutôt chercher avant tout à régler les véritables problèmes qui affligent actuellement notre système de justice.

If it really wants to make our communities safer and make the justice system more responsive to victims of crime, then it needs to abandon the tough-on-crime rhetoric, the counterproductive mandatory minimum sentences and the costly prison expansion plan, and instead concentrate on fixing the real problems afflicting our justice system right now.


Insistons plutôt sur le développement des centres d’accueil pour mères en détresse, donnons-leur de véritables moyens humains, matériels et financiers pour remédier à ces détresses, revalorisons et reconnaissons socialement et économiquement le choix de certains parents de suspendre leur activité professionnelle afin de s’occuper de leur enfant, facilitons les démarches ...[+++]

Let us campaign instead for the development of reception centres for mothers in distress; let us give them the real human, material and financial resources they need to alleviate their distress; let us re-evaluate and grant social and economic recognition to the choice of some parents to suspend their careers in order to look after their children; let us simplify adoption procedures, etc.


Jusqu'à quel point êtes-vous parvenu à amener les parents à comprendre leurs responsabilités plutôt que leurs droits, comme vous l'avez souligné?

How's your track record in respect to getting the parents to understand their responsibilities rather than their rights, as you've emphasized?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs parents dans des centres carcéraux plutôt ->

Date index: 2025-05-13
w