Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs opinions soient représentées " (Frans → Engels) :

Le CdR renouvelle son appel à ce que les collectivités territoriales soient représentées dans des organes tels que le nouveau Comité sur l'adaptation.

The CoR repeats its call for a representative of local and regional authorities in bodies such as the new Adaptation Committee.


* Faire en sorte que les administrations et institutions publiques reflètent la diversité de la société et que les minorités y soient représentées de façon appropriée.

* Public administrations and institutions should reflect the diversity of society, and minorities should be appropriately represented.


À cet égard, je pense que le Parlement devrait jouer un rôle plus important dans le suivi de sa mise en œuvre par les États membres, et ce tant en raison de l’importante contribution qu’il a apportée au long et complexe parcours de cette directive que parce que, étant donné l’importance du sujet, il est bon que les opinions de nos concitoyens soient représentées et prises en considération de manière à la fois juste et correcte.

In this respect, I think that Parliament should play a greater role in monitoring its implementation by the Member States. This is both because of the significant contribution that it has made to the directive’s long and complex legislative passage and because, given the importance of the subject matter, it is proper that the views of our citizens be represented and taken into consideration in a proper and fair way.


Nous devons également discuter de la meilleure manière de garantir que toutes les opinions soient représentées équitablement dans ces débats et de la meilleure manière de fournir à nos concitoyens des informations complètes, justes et factuelles par l’intermédiaire de toute une série de canaux, tels que la presse, la radio, la télévision, mais aussi l’internet.

We also need to discuss together how to ensure that all views are fairly represented in these debates and how we can provide citizens with full, fair and factual information through a wide range of channels, not only the press, radio and television but also the internet.


D’une manière générale, l’échantillonnage doit être réalisé de façon telle que toutes les expositions soient représentées dans la gamme d’arbres échantillons.

In general, sampling shall be carried out in such a way that all the orientations are represented in the set of sample trees.


L'État membre d'origine exige de chaque entreprise d'assurances que ses provisions techniques et ses réserves d'équilibrage visées à l'article 15 bis de la présente directive soient représentées par des actifs congruents conformément à l'article 6 de la directive 88/357/CEE.

The home Member State shall require every insurance undertaking to cover the technical provisions and the equalisation reserve referred to in Article 15a of this Directive by matching assets in accordance with Article 6 of Directive 88/357/EEC.


9. est conscient des grandes différences idéologiques et conceptuelles qui interviennent dans le débat sur la prostitution et demande que ces opinions diverses ainsi que la vision des femmes concernées y soient représentées. Estime en outre que, eu égard aux subventions allouées aux ONG et à la constitution de groupes d'experts en vue de promouvoir la qualité du débat, il convient de veiller à ce que leur travail soit effectué de l ...[+++]

9. Is aware of the significant ideological and conceptual disparities which exist in the debate about prostitution and urges that all the various opinions be heard; takes the view that, in particular, the views of the women involved should be heard in the debate; takes the view, further, that, when grants are being awarded to NGOs and when expert groups are being constituted with a view to improving the quality of the debate, care must be taken to ensure that the work of the NGOs and expert groups is carried out in a manner which is ...[+++]


En outre, des membres influents de cette Assemblée intriguent et font de fausses affirmations, notamment afin d’empêcher tout bonnement que les opinions qui leur déplaisent soient représentées en session plénière, ou que les personnes qui les présentent puissent y prendre la parole.

Moreover, leading Members of this House are intriguing and putting about false assertions, even attempting to prevent opinions that they find disagreeable from featuring in plenary debates, and the people who advance them from being heard from the floor.


En outre, des membres influents de cette Assemblée intriguent et font de fausses affirmations, notamment afin d’empêcher tout bonnement que les opinions qui leur déplaisent soient représentées en session plénière, ou que les personnes qui les présentent puissent y prendre la parole.

Moreover, leading Members of this House are intriguing and putting about false assertions, even attempting to prevent opinions that they find disagreeable from featuring in plenary debates, and the people who advance them from being heard from the floor.


9. Les États membres peuvent, aux fins de l'application des paragraphes 1, 2 et 3, attribuer une pondération de 20 % aux éléments d'actif constituant des créances ainsi qu'à d'autres risques sur des établissements de crédit d'une durée supérieure à un an mais inférieure ou égale à trois ans et une pondération de 50 % aux éléments d'actif constituant des créances sur des établissements de crédit d'une durée supérieure à trois ans, pour autant que ces dernières soient représentées par des instruments de dette émis par un établissement de crédit et que ces instruments soient, de l'avis des autorités compétentes, effectivement négociables su ...[+++]

9. For the purposes of paragraphs 1, 2 and 3, Member States may apply a weighting of 20 % to asset items constituting claims on and other exposures to credit institutions with a maturity of more than one but not more than three years and a weighting of 50 % to asset items constituting claims on credit institutions with a maturity of more than three years, provided that the latter are represented by debt instruments that were issued by a credit institution and that those debt instruments are, in the ...[+++]


w