Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs engagements varient selon " (Frans → Engels) :

Toutefois, le rythme et l’incidence de leur engagement varient considérablement selon les États et leur participation effective est menacée par le resserrement des budgets.

However, the timing and impact of engagement is very uneven across Europe, and effective participation is at risk as budgets tighten.


Les risques liés au marché et les risques climatiques varient selon les États membres, selon les secteurs et, plus important encore, selon les régions et les secteurs au sein d’un même État membre.

Not all MS, not all sectors, and more importantly not all regions and sectors even within the same MS, face the same market risks or weather risks.


Au sein de ces dernières, les points de vue sur l’activité économique locale varient selon les personnes.

People within communities sometimes have different views on local economic activity.


Les options privilégiées génèrent pour les opérateurs de plates-formes des coûts de conformité qui sont détaillés à l’annexe 3 de l’analyse d’impact et varient selon que l’entité réglementée est déjà agréée en vertu de la directive MiFID et que les opérateurs de plates-formes demandent, ou ont demandé, l’agrément dans plusieurs pays.

The preferred options generate compliance costs for platform providers, which are detailed in Annex 3 of the Impact Assessment and vary whether the regulated entity was already authorised under MiFID and whether platform providers seek or have sought authorisation in multiple countries.


À l'heure actuelle, les données relatives à l'emploi dans le secteur des biocarburants ne sont pas reprises dans les statistiques officielles et les estimations dont disposent les décideurs politiques varient selon la définition et la méthodologie adoptées pour chaque étude, selon l'approche adoptée pour compter les emplois et selon la mesure dans laquelle les études établissent un lien entre l'activité agricole et l'industrie des biocarburants.

Currently biofuel employment data is not included in official statistics with the employment estimates available to policy-makers varying depending on the underlying definition or methodology adopted by the particular study, the job counting approach applied, and the extent to which studies link agricultural activity to the biofuels industry.


Les normes d’évaluation varient selon les juridictions et selon les classes d’actifs.

Valuation standards differ across jurisdictions and asset classes.


C. considérant que les taux d'abandon scolaire varient selon les États membres, de même que selon les villes et les régions et les catégories socio-économiques des populations et sont déterminés par une série d'éléments complexes,

C. whereas rates of early school leaving (ESL) vary across EU Member States, as well as between towns and regions and between the socio-economic categories of their inhabitants, and are influenced by a range of complex factors,


C. considérant que les taux d'abandon scolaire varient selon les États membres, de même que selon les villes et les régions et les catégories socio-économiques des populations et sont déterminés par une série d'éléments complexes,

C. whereas rates of early school leaving (ESL) vary across EU Member States, as well as between towns and regions and between the socio-economic categories of their inhabitants, and are influenced by a range of complex factors,


Troisièmement, les procédures d’inscription et d’enregistrement de la production varient selon les pays et, enfin, les engagements ne sont pas respectés.

Thirdly, there are different procedures for registering and recording output in various countries and, finally, commitments are not applied.


Il importe de souligner que ce ne sont non seulement les mesures mais aussi les normes de sûreté qui varient selon les États membres tout comme selon les installations d'un État membre donné.

It is important to stress that not just measures but safety standards vary between Member States and also between nuclear facilities within a particular Member State


w