Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leurs effets nocifs ne seraient pas prouvés semble » (Français → Anglais) :

L’argument selon lequel leurs effets nocifs ne seraient pas prouvés semble parfaitement absurde à quiconque a déjà observé les conséquences de leur utilisation.

The argument that their harmful effects have not been proven sounds totally absurd to anyone who has ever seen the consequences of their use.


Il me semble que l'effet serait d'annuler l'entente et les avantages dont nous avons parlé pour les résidants du Canada qui ont un faible revenu et qui attendent actuellement avec anxiété l'adoption de ce texte de loi, car il améliorera nettement leur situation fiscale, et ces personnes seraient en fait gravement touchées par ce ...[+++]

It's my understanding that the effect of this would be to nullify the agreement and that the benefits we've heard about for those low-income residents of Canada who are at the present time anxiously awaiting the passage of this legislation, because it will significantly improve their tax situation, in fact would be dramatically hurt by this.


Il est important de réglementer des substances dont il est prouvé qu’elles ont un effet nocif sur la santé humaine.

It is important to regulate substances which have a proven adverse effect on human health.


Il y aura donc d’ici 2020, l’assurance que toutes les substances dont l’effet nocif est prouvé - les CMR, les perturbateurs endocriniens - n’auront plus d’autorisation de mise sur le marché.

We therefore have a guarantee that, by 2020, all substances with a proven harmful effect, such as CMRs and endocrine disrupters, will no longer be authorised to be placed on the market.


6. demande aux États membres, au Conseil et à la Commission de réaliser un inventaire environnemental des zones (y compris les zones d'essais) polluées par de l'uranium appauvri et de soutenir sans réserve, y compris sur le plan financier, les projets pouvant aider les victimes et leurs proches, ainsi que les projets de décontamination des zones polluées, dans l'hypothèse où un effet ...[+++]

6. Calls on the Member States, the Council and the Commission to establish an environmental inventory of depleted uranium-contaminated areas (including testing ranges) and to provide full support – including financial support – for projects that could assist victims and their relatives as well as for clean-up operations in the affected areas, should a negative effect on human ...[+++]


6. demande aux États membres, au Conseil et à la Commission de réaliser un inventaire environnemental des zones (y compris les zones d'essais) polluées par de l'uranium appauvri et de soutenir sans réserves, y compris sur le plan financier, les projets destinés à aider les victimes et leurs proches, ainsi que les projets de décontamination des zones polluées, dans l'hypothèse où un effet ...[+++]

6. Calls on the Member States, the Council and the Commission to establish an environmental inventory of depleted uranium-contaminated areas (including testing ranges) and to provide full support – including financial support – for projects that could assist victims and their relatives as well as for clean-up operations in the affected areas, should a negative effect on human ...[+++]


À ce jour, rien ne prouve que l'amélioration génétique de la résistance à la tremblante produise des effets nocifs graves au sein de la population ovine, mais c'est une possibilité dont il faut tenir compte et dont la Commission et les États membres sont bien conscients.

So far there is no evidence that breeding for resistance to scrapie produces any serious ill effects in the sheep population, but this is a possibility which the Commission and Member States are well aware must be borne in mind.


Étant donné que cette loi pourrait être en vigueur pendant trente-trois ans, soit la durée de vie de la loi précédente; étant donné le nombre de produits chimiques homologués qui doivent être retirés du commerce en raison de leurs effets nocifs sur la santé ou sur l'environnement; et compte tenu des objectifs louables énoncés dans l'avant-projet de loi pour protéger la santé humaine et l'environnement en conf ...[+++]

Given that this act may be on the books for 33 years, the lifetime of the last act; given the number of registered chemical products that have had to be withdrawn during that time because of their pernicious health or environmental effects; and given the laudable goals set forth in the draft bill to protect human health and the environment in accordance with the princ ...[+++]


Lors du débat sur le Protocole de Kyoto, les députés de ce côté-ci de la Chambre ont prouvé que le gouvernement avait entrepris de ratifier un accord sans avoir présenté aux Canadiens un plan leur expliquant quelles seraient les conséquences pour eux de la stratégie de réduction des gaz à effet de serre ...[+++]

During the debate on Kyoto, we on this side of the House demonstrated that the government has gone about the process of ratifying an agreement without presenting to Canadians a plan of how that whole strategy of reducing greenhouse gases is going to affect them.


Ils ont des règlements plus stricts pour empêcher la FDA de retirer des produits du marché jusqu'à ce que leurs effets nocifs soient prouvés.

They have more teeth in their regulations so that their FDA can't take products off the market until they can prove them harmful.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs effets nocifs ne seraient pas prouvés semble ->

Date index: 2022-12-05
w