Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs contributions respectives au budget étaient trop " (Frans → Engels) :

Toutefois, l’Allemagne, les Pays-Bas, l’Autriche et la Suède, qui estimaient que leurs contributions respectives au budget étaient trop élevées, ne versent que 25 % de la part prévue pour financer la correction en faveur du Royaume-Uni;

However, Germany, the Netherlands, Austria and Sweden, who considered their relative contributions to the budget to be too high, pay only 25 % of their normal financing share of the UK correction;


Les contributions provenant du budget général de l'Union devraient être suspendues, réduites ou supprimées lorsque les partis politiques européens ne respectent pas les obligations fixées par le règlement (UE, Euratom) no 1141/2014.

The contributions from the general budget of the Union should be suspended, reduced or terminated if the European political parties infringe the obligations laid down in Regulation (EU, Euratom) No 1141/2014.


Elle avait conclu qu'un tel régime ne pouvait pas s'appliquer parce que les partis et certains députés qui s'étaient présentés devant elle avaient dit que leurs besoins d'argent étaient trop grands et ne pouvaient être comblés par les contributions des personnes physiques.

It concluded that such a system was impractical because the parties and certain members who had testified at its hearings had argued that their financial needs were too great and could not be met solely through contributions from individuals.


En se fondant sur des éléments nouveaux qui n'étaient pas connus au moment de l'établissement du projet de budget, la Commission peut, de sa propre initiative ou à la demande de l'une des autres institutions quant à leur section respective, saisir simultanément le Parlement européen et le Conseil, avant la convocation du comité de conciliation visé à l'article 314 du tr ...[+++]

On the basis of any new information which was not available at the time the draft budget was established, the Commission may, on its own initiative or if requested by one of the other institutions in respect of its respective section, submit simultaneously to the European Parliament and the Council letters of amendment to the draft budget before the Conciliation Committee referred to in Article 314 TFEU is convened.


En se fondant sur des éléments nouveaux qui n'étaient pas connus au moment de l'établissement du projet de budget, la Commission peut, de sa propre initiative ou à la demande de l'une des autres institutions quant à leur section respective, saisir simultanément le Parlement européen et le Conseil, avant la convocation du comité de conciliation visé à l'article 314 du tr ...[+++]

On the basis of any new information which was not available at the time the draft budget was established, the Commission may, on its own initiative or if requested by one of the other institutions in respect of its respective section, submit simultaneously to the European Parliament and the Council letters of amendment to the draft budget before the Conciliation Committee referred to in Article 314 TFEU is convened.


En cette qualité, les parties prenantes de ces pays étaient admises à postuler pour les programmes LIFE-Nature et LIFE-Environnement en échange de contributions fixes au budget de LIFE.

As members of the programme, actors in these countries were eligible to submit applications to the LIFE-Environment and LIFE-Nature programmes in return for fixed contributions to the LIFE budget.


Par exemple, nous avons constaté que la structure actuelle du budget et certaines règles de gestion étaient trop rigides et que cette rigidité a souvent ralenti l'action de l'Union, au détriment de l'intérêt collectif.

For example, we have established that our current budgetary structure and certain management rules are too rigid, and this rigidity has often put a brake on Union measures to the detriment of our common interest.


1. La Commission peut, de sa propre initiative ou à la demande des autres institutions quant à leur section respective, en se fondant sur des éléments nouveaux qui n'étaient pas connus au moment de l'établissement de l'avant-projet de budget, saisir le Conseil d'une lettre rectificative modifiant l'avant-projet de budget.

1. The Commission may, on its own initiative or if requested by the other institutions, each in respect of its own section, present to the Council a letter of amendment to the preliminary draft budget on the basis of new information which was not available at the time the preliminary draft was established.


Si le financement de ces opérations sur le budget ordinaire s'est avéré trop lourd par le passé, le budget des CE n'en reste pas moins la base de financement la mieux adaptée, notamment parce que la mieux à même d'assurer le respect des principes de bonne gouvernance et de transparence ainsi que la cohérence ...[+++]

Financing of such actions through the regular budget has been too cumbersome in the past. Yet the EC budget still offers the best basis upon which to build, not least because it is best context in which to ensure principles of good governance and transparency, and in which to ensure coherence of EU action (both CFSP and Community).


Le Royaume-Uni, en particulier, considérait que sa contribution nette au budget était trop élevée par rapport à sa capacité de paiement.

The United Kingdom in particular felt its net contribution to the budget was too high in relation to its ability to pay.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs contributions respectives au budget étaient trop ->

Date index: 2021-12-17
w